Примеры употребления "bring in" в английском

<>
Переводы: все184 вводить30 добавлять12 другие переводы142
Where a jury cannot reach a unanimous verdict, it may be directed by the judge to bring in a majority verdict. В тех случаях, когда жюри не может вынести вердикта единогласно, оно под руководством судьи может принимать вердикт большинством голосов.
Women were often the centre of family life in developing regions, caring for children and the elderly while producing the majority of staple crops to feed the family and bring in income. В развивающихся странах женщины часто играют в семье центральную роль: они осуществляют уход за детьми и пожилыми людьми и при этом производят основную долю пищевой продукции, позволяющей прокормить семью и приносящей какой-либо доход.
I say we bring in Blotter. Скажу, нам нужен Косяк.
And we bring in research grants. И мы получим гранты на проведение исследований.
Bring in the luggage from the car. Принесите багаж из автомобиля.
They bring in slave labour every morning. Каждое утро сюда пригоняют тысячи рабов.
I suggested we bring in Emery for questioning. Я предложил доставить Эмери для допроса.
Bring in the lights and the air hoses. Несите фонари и воздухопроводы.
Will you bring in the syrup dish, please? Кэл, вы не принесете патоку?
Cal, will you bring in the syrup dish, please? Кэл, вы не принесете патоку?
You bring in science, and it ruins the magic." Вы внедряете науку, а она разрушает волшебство."
He was gonna bring in some kid to write copy. Он собирался притащить какого-то сопляка, чтобы он писал рекламу.
Do you know how much business - I bring in here? Вы что, не в курсе, сколько дел я приношу вам?
And that's when I'll bring in the clincher. И потом я приведу решающий довод.
I can bring in money, and I'm an interior designer. Я могу принести деньги и я дизайнер интерьера.
Yeah, we use the green screen to bring in the chicas. Ага, а мы используем зелёный экран, чтобы завлечь цыпочек.
Kick out the Black and Tans, bring in the Green and Tans. Долой черный и коричневый, теперь будет зеленый и коричневый.
Well, looks like it's time to bring in the big gun. Похоже, пора задействовать большую пушку.
Nothing will stop it, no matter how many bomb experts I bring in. Ничто не сможет остановить это, как много сапёров ни вызывай.
We go beyond that; we try to bring in the husbands, the partners. Более того, мы стараемся привлекать мужей, партнеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!