Примеры употребления "bring before" в английском

<>
Переводы: все46 представлять44 другие переводы2
The European Union calls on the Palestinian Authority to do all it can to halt the violence against Israel, and more particularly to arrest and bring before the courts the perpetrators, instigators and sponsors of terrorist acts. Европейский союз призывает Палестинскую администрацию сделать все возможное для прекращения насилия в отношении Израиля, и в особенности для задержания и передачи в руки правосудия лиц, которые совершают акты насилия, подстрекают к ним и поддерживают террористические акты.
Mr. KAVTARADZE (Georgia) said that in the light of the Committee members'comments the previous day, his Government planned to bring before Parliament an amendment to the Criminal Code aimed at incorporating in article 142 the definition of racial discrimination contained in article 1 of the Convention. Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) сообщает, что в свете замечаний, высказанных членами Комитета днем ранее, правительство его страны планирует вынести на рассмотрение парламента предложение о внесении в уголовный кодекс поправки, предусматривающей включение в статью 142 определения расовой дискриминации, сформулированного в статье 1 Конвенции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!