Примеры употребления "bring along" в английском с переводом "взять с собой"

<>
You two should bring along a photographer. Вы двое должны взять с собой фотографа.
Well, just bring along your sketch book. Ну, просто возьми с собой альбом.
You might like to bring along Leland Palmer as your attorney. Вы можете взять с собой Лиланда Палмера в качестве адвоката.
Which is why I decided to bring along a little backup tonight. Вот поэтому, я решил взять с собой подкрепление сегодня.
Bring some drawing stuff along. Возьми с собой карандаши.
Can I bring my girlfriend along? Могу я взять с собой девушку?
Anything I can do, bring my boys along. Всё, что я могу сделать, это взять с собой моих мальчиков.
Anything I can do, bring my boys along her. Всё, что я могу сделать, это взять с собой моих мальчиков.
I suffer from insomnia, and I forgot to bring any morpheme along. Страдаю бессонницей, а взять с собой морфий в поездку я забыл.
But she wants to bring the 70 people here along with her. Но добрый доктор хочет взять с собой еще 70 человек.
Who said to bring him along? Кто решил взять его с собой?
I'd bring you along with me. Я возьму тебя с собой.
Ivor asked if he could bring him along. Айвор спросил, может ли он взять его с собой.
He's advised you to bring me along. Он советовал вам взять меня с собой.
Thought you might want to bring her along. Подумал, что ты можешь захотеть взять ее с собой.
That's why I had to bring you along. Вот почему я взял тебя с собой.
That's why we can't bring him along. Именно поэтому мы не можем взять его с собой.
But before that, him begging us to bring him along. Но перед этим, он умолял нас взять его с собой.
I thought it'd be nice to bring her along Я и подумал, что было бы хорошо взять её с собой
Hey, maybe we should bring lloyds along, You know, in case we find something sparkly? Эй, возможно нам следует взять даму из Ллойда с собой, знаешь, на случай, если мы найдем что-нибудь блестящее?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!