Примеры употребления "brim over" в английском

<>
Russians often trim off the brim and place it in the centre of a serving plate. Русские часто обрезают их по краю и укладывают куски в центре подаваемой тарелки.
The vacation is over now. Теперь каникулы закончились.
I'm filling up to the brim. По-моему, я полон под завязку.
We got the meeting over with quickly. Мы быстро разобрались с совещанием.
I am filled to the brim with a feeling of goodness. Я полон до краёв ощущением чего-то доброго.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
On Christmas, four, packed to the brim. На Рождество - четыре, заполненных под завязку.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
And then there's the dude who looks like the Mad Hatter, decked out in a top hat with an enormous white flower tucked into the brim. А третий был похож на Безумного Шляпника в своем цилиндре, украшенном гигантским белым цветком.
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
There were already over 20 people sitting there. Там уже сидело более двадцати человек.
He was bowled over by her enthusiasm. Её энтузиазм смутил его.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
The cold winter will soon be over. Холодная зима скоро закончится.
I want to go over to France. Я хочу отправиться во Францию.
She was aching all over. Она болела всё время.
I am afraid to jump over the ditch. Мне страшно перепрыгивать через ров.
Come over! Подойдите!
The pond has frozen over. Пруд покрылся льдом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!