Примеры употребления "brightness of a plume" в английском

<>
For his PhD in computer vision at the University of Michigan, Tom was writing software that could do things like adjust the brightness of a digital image or detect the edge of an object in a photo. Для защиты в Мичиганском университете своей докторской диссертации по компьютерному распознаванию образов Том писал программы, с помощью которых можно было делать такие вещи, как регулировка яркости цифрового изображения или обнаружение края объекта на фотографии.
Was he driven here, or did he arrive in a plume of black smoke? Его привезли сюда на машине, или он явился в облаке черного дыма?
The brightness of the sky showed that the storm had passed. Светлое небо показывало, что гроза прошла.
The clitoris is the most sensitive organ of a woman. Клитор - самый чувствительный орган женщины.
Rizo hypothesizes that these rocks were brought up by a plume that draws from one of the “blobs” deep down near Earth’s core. Ризо выдвинула гипотезу, что эти породы появились в результате мантийного плюма, который вырвался из одного из «сгустков» глубоко в недрах Земли вблизи ее ядра.
Night mode reduces the brightness of your phone's screen making Opera Mini more pleasant to use in dark environments. В ночном режиме яркость экрана вашего телефона уменьшается, чтобы вам приятнее было пользоваться Opera Mini в темноте.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
And when we color-code this image, to bring out the faint light levels, we see that these jets feed a plume that, in fact, we see, in other images, goes thousands of miles into the space above Enceladus. Окрасив в кодовый цвет изображение для выявления слабых уровней света мы увидели, что эти струи подпитывают стрелу, которая видна и на других изображениях, и простирается на тысячи километров в космос над Энцеладом.
HDR videos using PQ signaling should also contain information about the display it was mastered on (SMPTE ST 2086 mastering metadata) and about the brightness of the content (CEA 861-3 MaxFALL and MaxCLL). Если в видео использована функция PQ, то в метаданные нужно добавить ещё два показателя: яркость (CEA 861-3 MaxFALL и MaxCLL) и сведения о мониторе, на котором был выполнен мастеринг (SMPTE ST 2086).
Two of a trade seldom agree. Конкуренты редко в чём-то соглашаются.
Is it possible that our universe is just a plume off of some greater history? возможно ли, что наша Вселенная это всего лишь след какой-то более значимой истории?
Often games offer a “Brightness” or “Gamma” setting that you can use to adjust the brightness of the game. Часто в играх есть настройки яркости или гаммы, с помощью которых можно изменить яркость игры.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
For example, a gray dot below Brightness means you’ve adjusted the brightness of your photo. Например, серая линия под кнопкой Яркость означает, что вы откорректировали яркость своего фото.
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer. На мой взгляд его новая книга ужасно скучная. Думаю, что он не ахти какой писатель.
Use the slider to adjust the brightness of your screen. С помощью ползунка отрегулируйте яркость экрана.
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
Then, in the box next to Brightness, I’ll use this arrow and increase the brightness of the blue, up to 25%. Затем в поле «Яркость» я с помощью этой стрелки увеличу яркость синего цвета до 25 %.
Marriage is the union of a man and woman. Брак — это союз мужчины и женщины.
The brightness of most laptop screens can be adjusted within Windows. If you're using a laptop, you can adjust brightness in Power Options. Яркость большинства экранов ноутбуков можно настроить в Windows, в разделе "Электропитание".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!