Примеры употребления "brigands" в английском

<>
We're surrounded by brigands. Мы окружены бандитами.
No, not the brigands from the Black Freighter. Нет, это не бандиты с Чёрного Фрегата.
I think those brigands better watch out for you. Думаю, это бандитам стоит вас опасаться.
How am I going to survive the brigands of the Alhambra if I can't cross a damn street in Soho? Как я собираюсь выжить среди бандитов Альгамбры, если я не могу перейти проклятую улицу в Сохо?
Will that brigand really come? Эти бандиты и правда вернутся?
This Wallace is a brigand, nothing more. Этот Уоллес всего лишь бандит.
Thought you were a robber or a brigand. Подумала, что это грабитель или бандит.
And how would you deal with this brigand? И как бы ты справился с этим бандитом?
Don't you think he makes an admirable brigand? Не думаете ли Вы, что из него получился отличный бандит?
He fears a brigand's knife in the stomach, which he still cherishes. Он боится, что его застрелят бандиты.
Jews, brigands and wild beasts. Евреями, разбойниками и дикими зверями.
Your ancestors were seafaring brigands. Вашими предками была группа мореплавателей.
Sit down to supper, brigands. Садитесь вечерять разбойнички.
Thieves, brigands, killers, hirelings of terror. Воры, разбойники, убийцы, ужасные наемники.
He said to make it look like brigands. Он сказал, все должно выглядеть, как нападение разбойников.
On 8 January 1994, members of the gendarmerie brigade at Poli (Northern Province) were informed of the presence, in the palace of the head of the canton of Tete, of brigands known locally as “highwaymen”. 8 января 1994 года служащие бригады жандармерии в Поли (Северная провинция) были проинформированы о том, что в резиденции главы района Тете находятся лица, занимающиеся разбоем на дорогах, которых в народе прозвали " блокировщиками дорог ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!