Примеры употребления "breaks into" в английском

<>
Переводы: все47 врываться38 другие переводы9
Guy breaks into an apartment to steal a postcard? Парень вламывается в квартиру, чтобы украсть открытку?
So what, Bigfoot breaks into a liquor store jonesing for some hooch? Получается, снежный человек вломился в винный магазин, чтобы стащить выпивку?
Today, during the fire alarm, he breaks into Schenk's office, accesses his computer. Сегодня во время пожарной тревоги он проник в кабинет Шенка, что-то искал у него в компьютере.
Yeah, I think we can hold our own against some nutjob who breaks into houses. Да, думаю, мы можем самостоятельно защититься от всяких психов, которые вламываются в дома.
When a dude built like a mountain breaks into your house trying to kill you. Когда чувак, здоровой как гора, вламывается в дом, пытаясь убить тебя.
So, Somebody Breaks Into Kowalski's Storage Locker Last Night And Sets It On Fire? Итак, кто-то взломал камеру хранения Ковальского прошлой ночью, и поджог?
Put DNA in a test tube with water, and it just slowly breaks into different pieces. Положите ДНК в пробирку с водой, и она постепенно распадется на куски.
So, if Everyone breaks into Atherton's computers, steals their data and puts it on the Net. Значит, если кто-то взломает Атертон, украдет и выложит их данные в сеть.
I don't like it when someone breaks into my hotel room and kidnaps me in the middle of the night! Я не люблю, когда ко мне вламываются среди ночи и увозят неизвестно куда!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!