Примеры употребления "bread basket" в английском

<>
I pretend to fetch bread baskets the standard car. Я сделаю вид, что везу корзины для хлеба к автомобилю босса.
I'll pretend to fetch bread baskets at the boss' car. Я сделаю вид, что везу корзины для хлеба к автомобилю босса.
He called for another $50 billion to be pumped into the former Soviet bread basket state. Он считает, что бывшая советская житница нуждается в дополнительных 50 миллиардах долларов.
You're just wasting your time, trying to save a guy who, last time I checked, had a piece of metal the size of my head sticking out of his bread basket. Ты просто теряешь время, пытаясь спасти парня, у которого, как я видел в последний раз, из живота торчал кусок металла размером с мою голову.
The old lady took a loaf of bread out of her basket, threw it across the bridge and her dog ran after it. Старушка достала из корзинки кусок хлеба и швырнула его через мост, а ее собака кинулась за ним.
I've just finished my third basket of bread, and there is an angry mob breathing down my neck. Я только что доел третью корзинку с хлебом и озлобленная толпа дышит мне в спину.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
There are few apples in the basket. В корзине лежит несколько яблок.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
She was carrying a basket full of flowers. Она несла корзину полную цветов.
She has a special way of making bread. Она готовит хлеб своим собственным способом.
There were many rotten apples in the basket. В корзине было много гнилых яблок.
I like rice more than bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
We received instructions on how to make a bamboo basket. Мы получили инструкции как сделать бамбуковую корзину.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
"The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out." Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
And a little bread. И немного хлеба.
She had a basket full of apples. У неё была корзина полная яблок.
I like rice more than I like bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!