Примеры употребления "braided rope" в английском

<>
Snake won't cross a braided rope. Змея не пересечет плетеную веревку.
Tom braided Mary's hair. Том заплёл Мэри волосы.
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
They braided the frame with willow branches, and then moved the old nest to it. Основу оплели ивовыми ветками, а затем перенесли туда старое гнездо.
A rope was thrown into the water. В воду бросили верёвку.
Everyone is only too aware of the many surprises from half a century of planetary exploration, from active volcanoes on Jupiter’s moon Io to braided rings at Saturn. За полвека изучения планет Солнечной системы астрономы-планетологи уже привыкли к сюрпризам — к наличию действующих вулканов на спутнике Юпитера Ио, «плетеных» колец на Сатурне и т.д.
You must promise not to take the rope off. Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
Braided Elite controller USB cable Оплетенный кабель USB для геймпада Elite
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
Who braided your hair? Кто сплел тебе косички?
Hold the rope. Держи верёвку.
All the cool girls get their hair braided at the Shore. Все крутые девчонки в Джерси Шор заплетают себе косички.
Hold on to the rope. Держись за верёвку.
Braided my hair. Я заплела косички.
Don't let go of the rope. Не отпускай верёвку.
The frame cut off the bottom of his beard, so how was I to know it was braided into a beardy tail? Рамка отрезала нижнюю часть его бороды, Так как мне было узнать, что она заплетена в бородатый хвост?
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
She braided her hair and wore this really pretty dress. Она заплела волосы и одела очень симпатичное платьице.
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
His weight strained the rope. Его вес натянул веревку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!