Примеры употребления "bracelet" в английском

<>
The clasp from the broken bracelet. Застёжку от сломанного браслета.
Looks like a bracelet or a watch. Выглядит как браслет или часы.
Manicure scissors, tweezers, bracelet, perfect infant jewelry. Маникюрные ножницы, пинцет, браслет, идеальное украшение для детей.
Soi just thought it was an ugly bracelet. А я думал, что это просто уродливый браслет.
Mrs. Tura, I'll give you a bracelet. Пани Тура, я подарю вам браслет.
The bracelet, the police marching out of here with bags. Этот браслет, полиция, которая выходит отсюда с мешками вещдоков.
One sapphire ring, one necklace of pearls, one diamond bracelet. Одно кольцо с сапфиром, одно жемчужное ожерелье, один браслет с бриллиантами.
So, is that the rose gold bracelet that I wanted? Так это тот браслет из розового золота, который я хотела?
She's a socialite mistakenly accused of stealing a bracelet. Она светская львица, ошибочно обвиненная в краже браслета.
I couldn't get the clasp on my bracelet undone. Я не могла расстегнуть застежку на браслете.
I have a bracelet with my own address on it. Я ношу браслет, на котором написан мой собственный адрес.
He's wearing an ankle bracelet as part of his parole. Он носит на лодыжке браслет как часть его условно-досрочного освобождения.
We're also going to need her bracelet and her watch. Нам также понадобятся ее браслет и часы.
This bracelet of yours makes a fine guide ring for my necktie. Ваш браслет - направляющее кольцо для моего галстука.
Today, I slapped a homeless person so hard my charm bracelet fell off. Сегодня я шлепнул бездомного так сильно, что мой браслет с брелоками упал.
My bracelet made out of pink diamonds that was worth over $4 million. Мой браслет из розовых бриллиантов, который стоил более 4 миллионов.
A necklace one week, a watch strap the next month, a bracelet or two. Первый раз он заказал ожерелье, в следующем месяце - цепочку для часов, пару браслетов.
when his body was found, it was recognizable only by a bracelet he always wore. когда его тело было найдено, его смогли распознать только по браслету, который он всегда носил.
Don't get all pissy at me because you screwed up and cut off his bracelet. Не надо наезжать на меня, если ты сама сделала глупость, срезав его браслет.
You are charged with larceny, specifically a sapphire ring, a pearl necklace and a diamond bracelet. Это вас обвиняют в краже кольца с сапфиром, жемчужного ожерелья и браслета с бриллиантами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!