Примеры употребления "bra" в английском

<>
For more information, see What's new: Country-specific features for Brazil (BRA). Дополнительные сведения см. в разделе What's new: Country-specific features for Brazil (BRA).
(BRA) You can’t merge the customer records with different CNPJ/CPF IDs. (BRA) Невозможно объединить записи клиента с разными кодами CNPJ/CPF.
You want me to wear a little black dress, push-up bra, high heels. Ты хочешь, чтобы я одела маленькое черное платье, выпятила грудь, туфли с высокими каблуками.
Don't freak out, but Joe from sewage just unhooked your bra with his eyes. Сохраняй спокойствие, но Джо из департамента канализаций только что раздевал тебя глазами.
For example, topics that support functionality that is specific to Brazil have titles that begin with the prefix (BRA). Например, разделы, поддерживающие функциональность, характерную для Бразилии, имеют названия, начинающиеся с префикса BRA.
(BRA) You can select a keyword type such as CNPJ/CPF and enter the ID to filter the search results with the specified customer ID. (BRA) Можно выбрать тип ключевого слова, например CNPJ/CPF, и ввести код, чтобы отфильтровать результаты поиска с определенным кодом клиента.
(BRA) The fiscal document type that is selected in the sales order is updated in the fiscal document type of the child order when a child order is created. (BRA) Тип финансового документа, выбранного в заказе на продажу, обновляется в типе финансового документа дочернего заказа при создании дочернего заказа.
Facilitating implementation of the Intergovernmental Panel on Forests/Intergovernmental Forum on Forests proposals for action through clustering and further simplifying of the language, as needed, taking into account existing work, and through promoting greater stakeholder understanding of the intent of these proposals; (EU) (ASEAN, AUS, BRA, IDN, ZAF, USA) содействия осуществлению практических предложений Межправительственной группы по лесам/Межправительственного форума по лесам на основе обобщения и дальнейшего упрощения, при необходимости, формулировок, с учетом проводимой работы, а также на основе обеспечения более глубокого понимания заинтересованными сторонами целей и задач, которые преследуют данные предложения; (EU) (ASEAN, AUS, BRA, IDN, ZAF, USA)
Promote the transfer of environmentally sound (PAK, AG) technology to, and capacity-building in, developing countries to enable them to implement national policies and measures aimed at reversing the loss of forest cover in their territories as well as significantly increase the area of [protected and sustainably managed]/[all types of (PAK, IND)] forests; (BRA) (NZL, CHN, AG, IND, EU) способствовать передаче экологически обоснованной (PAK, AG) технологии развивающимся странам и наращиванию потенциала в них, с тем чтобы дать им возможность осуществлять национальные стратегии и меры, направленные на обращение вспять утраты лесного покрова на их территории, а также значительно увеличить площадь [охраняемых и неистощительно используемых]/[всех типов (PAK, IND)] лесов; (BRA) (NZL, CHN, AG, IND, EU)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!