Примеры употребления "box of dominoes" в английском

<>
You'd be surprised the way total strangers can come together over a game of dominoes. Вы бы удивились, насколько незнакомые люди могут сблизиться во время игры в домино.
They bought a box of cookies. Они купили коробку печенья.
Grandmother sent us a box of apples. Бабушка прислала нам ящик с яблоками.
Where's my box of chocolates? Где моя коробка шоколада?
The fast navigation box of the active chart can be opened with the Enter key, then the fast navigation box will appear in the lower left part of the chart window. Открыть строку быстрой навигации на активном графике можно клавишей Enter, после чего в левой нижней части окна графика появится строка быстрой навигации.
Perhaps more troubling is that pay restrictions open a Pandora's box of other restrictions. Возможно, еще более тревожным кажется тот факт, что ограничения выплат открывают "ящик Пандоры" других ограничений.
What if we, casually left a box of stale donuts in the testing room? Что, если мы, скажем, оставим в комнате коробку, с несвежими пончиками?
A clean pair of underwear, a clean pair of pants, a box of moist towelettes, hand sanitizer, and a garbage bag, no questions asked. Чистое нижнее бельё, чистые штаны, коробку влажных полотенец, дезинфицирующее средство, и прихвати мусорный пакет, без лишних вопросов.
And thank you for the amazing box of imported chocolates that cost twice as much as Stacy's flowers. И спасибо тебе за восхитительную коробку импортных шоколадных конфет, которые стоят в два раза дороже цветов Стейси.
Instead of "large box of scourers", put "cross the deepest ocean". Вместо "большой пачки салфеток", вставь "пересечение глубочайшего океана".
Well, they have a communal lipstick and a box of combs. Ну, у них одна помада на всех и набор расчесок.
Good, there's a box of Fish Sticks in the freezer about to expire. Хорошо, у коробки с рыбными палочками в холодильнике заканчивается срок годности.
Look, how about I spring for a box of condoms? Слушайте, а может я просто куплю вам презервативов?
I stopped by the Four Seasons, and the caterer gave me a box of stuffed mushrooms and his phone number. Я заехала в "Four Seasons", а работник кухни отдал мне коробку фаршированных грибов и свой номер телефона.
It's-it's just a box of paperclips. Это - это просто коробка со скрепками.
You know, Mother, life is like a box of chocolates. Знаешь, мать, жизнь - она как коробка шоколадных конфет.
Boy, Winston didn't spare any pennies with this box of wood. Боже, Уинстон не пожалел ни пени на эту деревянную коробку.
Box of Kleenex, picture of Helen Hunt? Коробка салфеток Клинекс, фотография Хелен Хант?
Lazy Pig, please help me to get the red box of tissues. Ленивая Свинья, помоги мне достать вон тот рулон бумаги.
I'd also like a box of donuts and a nap. Я также хотел бы коробку пончиков и вздремнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!