Примеры употребления "bow bridge" в английском

<>
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
Native Americans fought with bow and arrow. Коренные американцы воевали с луком и стрелами.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
The boy gave me a bow. Мальчик поклонился мне.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
A man without money is a bow without an arrow Человек без денег подобен луку без стрел
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
When the going gets tough, they argue, the Europeans bow out. Когда действительность становится жесткой, говорят они, европейцы выходят из игры.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
Step forward, France, and take a bow. Шаг вперед, Франция.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow. в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
must liberals and moderates always bow down before the crazy right over national security? должны ли либералы или умеренные всегда склоняться перед сумасшедшими правыми в вопросах национальной безопасности?
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
It is time for it to take a bow and go home to Vienna. Пора бы ей уже откланяться и отправиться домой в Вену.
Look at the train going over the bridge. Посмотри на поезд, едущий через мост.
At the same time, successive EU enlargements over the decades have brought in other powerful contenders, chiefly Spain and the UK, as well as smaller countries who are unwilling to bow before French-German leadership. В то же время последовательные расширения ЕС, происходившие в течение десятилетий, привели к появлению на сцене новых сильных конкурентов, главным образом Испании и Великобритании, а также малых стран, не желающих склонять голову перед лидерами в лице Франции и Германии.
The bridge is very long and very tall. Мост очень длинный и очень высокий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!