Примеры употребления "bounty system" в английском

<>
8. What was the last name of the captain of the British ship “Bounty” when the mutiny occurred? 8. Как фамилия капитана британского корабля «Bounty», командовавшего им во время мятежа?
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
All of us, not just Africa's fruit farmers, ultimately depend on nature's bounty for our prosperity - indeed, for our very survival. Каждый из нас, а не только фермеры, выращивающие фрукты в Африке, в конечном итоге, зависят от щедрости природы для нашего благополучия - фактически, для самого нашего выживания.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
Either there is a total disconnect between the political leaders voicing these words and their treasuries and finance ministries, or it's all a cynical game for rich countries to enjoy the bounty of booming wealth and prosperity while doing precious little for the rest of the world. Либо политические лидеры, озвучивающими эти заявления, полностью утратили связь со своими казначеями и министрами финансов, либо же все это - циничная игра богатых стран, желающих наслаждаться богатством и процветанием, одновременно делая очень мало на благо остального мира.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Mutiny on the Bounty! Мятеж в раю!
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
You always keep the handbill of your first bounty. Мы всегда храним плакат с первой жертвой.
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Vesuvius is not Cere's Horn, offering endless bounty. Везувий это не Рожок Воздаяния, одаряющий бесконечной щедростью.
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
Can you tell if our thief connected to the botnet before the bounty hunters broke down that motel room door? Можешь сказать - наш вор связывался со своей сетью до того, как охотники вломились к нему в номер?
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
I'm not some alien bounty hunter, guys. Я не охотник за пришельцами.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
I did what come natural and turned to bounty hunting. Я повиновался инстинкту и стал охотником за головами.
Money circulates through the banking system. Деньги обращаются в банковской системе.
Kane put a million-dollar bounty on Lucas, and all the bangers are going for it. Кейн объявил награду в миллион долларов за Лукаса, и все гангстеры ломанулись за его головой.
The railroad system in Japan is said to be wonderful. Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!