Примеры употребления "bottom half" в английском с переводом "нижняя половина"

<>
Переводы: все12 нижняя половина5 другие переводы7
the underlying macroeconomic problem has been made worse by the sinking fortunes of the bottom half of the population. коренную макроэкономическую проблему усугубило резкое обеднение нижней половины населения.
The use of the word " RADIOACTIVE " in the bottom half is optional to allow the use of this placard to display the appropriate United Nations number for the consignment. Использование слова " РАДИОАКТИВНО " (" RADIOACTIVE ") в нижней половине является факультативным, что позволяет применять это табло для изображения соответствующего номера ООН для партии груза.
In the following figure, Address Book Policy A consists of a subset of the various address objects that exist in the organization (shown in the bottom half of the figure). На следующем рисунке политика адресной книги А состоит из подмножества различных объектов адресов, существующих в организации (показаны в нижней половине рисунка).
But the financial crisis is only one of several crises facing the country: the underlying macroeconomic problem has been made worse by the sinking fortunes of the bottom half of the population. Однако финансовый кризис был далеко не единственным, угрожавшим стране: коренную макроэкономическую проблему усугубило резкое обеднение нижней половины населения.
This code where you'd just write the bottom halves of letters and. Этот код где ты просто написал нижнюю половину букв и.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!