Примеры употребления "bosh scaffold" в английском

<>
It is all bosh, isn't it? Это ерунда, верно?
They would hang the victims by the neck, then they were taken from the scaffold before they could have the freedom of death and disemboweled. Жертв подвешивали за шею, затем, снимали с эшафота прежде чем они обретут свободу в смерти и потрошили их.
I know that, if that's what you mean by thinking it all bosh. Это я понимаю, если ты это имел в виду, когда говорил о чепухе.
How's the shoreline of the scaffold, Jeremiah? Как береговая линия помоста, Джеремии?
I'll just go on Wikipedia, bosh out a plot mash-up. Я просто открою Википедию и смешаю сюжеты.
Let him be brought to the scaffold. Ведите его на эшафот.
Of course, Mr. Bosh. Конечно, мистер Бош.
Come up onto the scaffold. Поднимись на эшафот.
Bosh, I agree. Ерунда, я согласен.
Then we must tempt her with a more enticing scaffold. Так предложите ей эшафот, от которого она не сможет отказаться.
So, bish bosh, open up the till, keep the change. Всё на мази, открывайте кассы, мелочь не трогайте.
He believes that the people of england will soon rise up and bring that creature to the scaffold. Он считает, что народ Англии скоро восстанет и отправит эту тварь на плаху.
You really think Bosh is the kind of guy that's gonna sit around and take the rap when you two dopes are available? Ты действительно думаешь, что Бош из тех ребят, которые собираются рассиживаться без дела и понести наказание, когда есть вы двое?
Whether on the scaffold high. Будет ли высоко на эшафоте.
Is that Chris Bosh waving at you? Тебе что, Крис Бош машет?
Are headed for the scaffold as traitors. Пойдут на эшафот, как предатели.
Also, Chris Bosh looks like one of Omar's boyfriends from The Wire. Ещё Крис Бош выглядит как один из парней Омара из сериала "Прослушка".
You've come to escort me to the scaffold, haven't you? Вы поведёте меня на эшафот, да?
You do know in your heart that it's all bosh, don't you? В глубине души ты ведь понимаешь, что это чепуха, верно?
She will be with you on the scaffold. Она будет с тобой у эшафота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!