Примеры употребления "boolean expression" в английском

<>
For example, this Boolean expression consists of just an operator and a constant: Например, следующее логический выражение состоит только из оператора и константы:
In this example, if the television attributes do not satisfy the Boolean expression, the television cannot be a projection television. В этом примере, если атрибуты телевизора не соответствуют логическому выражению, то это не проекционный телевизор.
Returns a Boolean value that indicates whether an expression contains no valid data (Null). Возвращает значение типа Boolean, указывающее на то, содержит ли выражение допустимые данные или же равно NULL.
In the following example, the target attribute has a Boolean type and the calculation uses an If expression: В следующем примере целевой атрибут имеет логический тип, и при расчете используется выражение If.
In the following example, the target attribute is of the Boolean type, and the calculation uses an If expression: В следующем примере целевой атрибут имеет логический тип, а при расчете используется выражения If.
This example uses the CBool function to convert an expression to a Boolean. В этом примере функция CBool используется для преобразования выражения в тип Boolean.
The expression you type must be Boolean, meaning it is either True or False. Можно ввести только логическое выражение, которое принимает значения True или False.
embeddable boolean flag is now available to control if 3rd party websites can embed your video. С помощью логического флага embeddable теперь можно разрешить или запретить встраивать видео в сторонние сайты.
Tango is the vertical expression of horizontal desire. Танго - вертикальное выражение горизонтальной страсти.
Graph API v2.4 now supports filtering of GET /v2.4/{user_id}/accounts with new boolean fields: API Graph v2.4 теперь поддерживает фильтрацию GET /v2.4/{user_id}/accounts по новым логическим полям:
Silence is the most perfect expression of scorn. Молчание — наиболее совершенное выражение презрения.
A boolean value that specifies whether to show the mobile-optimized version or not. Значение типа данных Boolean, которое указывает, показывать оптимизированную для мобильных устройств версию или нет.
Judging from his expression, he is not telling the truth. Судя по выражению его лица, он врёт.
debug: A Boolean specifying whether to display a descriptive error message when an error occurs. debug. Логическое значение, указывающее, нужно ли отображать подробные сообщения об ошибках.
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything." Он сказал, казалось, сбитый с толку: «Я ничего не слышал, так что ничего не могу сказать.»
ignore_coordinate_warnings (boolean) determines if the API should throw an error when latitude and longitude are specified in location field for updating the Page's location. ignore_coordinate_warnings (тип данных Boolean) определяет, будет ли API возвращать ошибку, если в запросе на обновление расположения Страницы в поле location (местоположение) указаны значения широты и долготы.
He had a queer expression on his face. У него было нелепое выражение лица.
pivot: a boolean value indicating whether the point is centered for the geotag view pivot: логическое значение, которое указывает, расположена ли точка по центру карты
What an ambiguous expression! Какое двусмысленное выражение!
Boolean Логическое значение
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!