Примеры употребления "book reviewer" в английском

<>
Cristiano Berti, he's a book reviewer on Channel One TV he is a big fan of yours. Кристиано Берти, книжный обозреватель на первом канале Он твой большой поклонник.
I called a friend over at Us Weekly who usually just covers people with gross amounts of children, but now he's the book reviewer. Позвонил другу в "Us Weekly", который обычно пишет о многодетных людях, а теперь он книжный обозреватель.
"Lance refused to become a statistic and instead rallied and became cancer's worst enemy," wrote a reviewer of his first book. "Ланс отказался стать статистикой и вместо этого собрался с силами и стал злейшим врагом рака," - написал рецензент его первой книги.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
My app was rejected because the reviewer couldn’t find login, but I use the Share Dialog. Мое приложение отклонили, так как проверяющий не смог определить, как в него войти, хотя я использую диалог «Поделиться».
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
If you're worried about the turnaround time for your review, you should provide as much info as possible to help the reviewer, including clear screenshots, detailed step-by-step instructions and a screencast recording of your app and its Facebook integration. Если вам важно ускорить проверку, предоставьте проверяющему максимум полезной информации, в частности разборчивые снимки экрана, подробные пошаговые инструкции и видеозапись экрана, на которой показаны работа приложения и интеграция с Facebook.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Your reviewer ensures that your Facebook Login integration works correctly and that each permission requested adheres to our principles and utility guidelines while providing an enhanced user experience. Проверяющий удостоверяет, что ваша интеграция «Входа через Facebook» работает правильно и что все запросы разрешений отвечают нашим принципам и практическим руководствам и помогают сделать работу с приложением более удобной.
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
Messages with a blue banner are written by your app's reviewer. Сообщения с голубым баннером присылает специалист, проверяющий ваше приложение.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
If you need to resubmit, your reviewer will look at a random sample of articles selected from the most recent 5 available. Для повторной проверки будут случайным образом выбраны статьи из последних 5 доступных.
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
Before approving your request for user_likes, your reviewer will need to confirm that your app provides a unique experience to users based on the like info it receives from them. Чтобы одобрить вашу заявку на получение разрешений user_likes, мы должны убедиться, что информация об отметках «Нравится», которую пользователи передают приложению, позволяет улучшить процесс пользования приложением.
She'll lend you a book. Она одолжит тебе книгу.
If you're rejected again for the same reason, update your Review Instructions or Add Notes section to ask your reviewer for some clarity and additional info. Если ваша заявка снова будет отклонена по той же причине, запросите у проверяющего дополнительные пояснения и информацию в разделе Инструкции по проверке или Добавить заметки.
He put aside the book. Он отложил книгу.
If your articles need to be updated to meet the Instant Articles policies and guidelines, you’ll receive notes from a reviewer specifying changes to make. Если необходимо изменить моментальную статью, чтобы она соответствовала нашим правилам и рекомендациям, вы получите от нашего сотрудника информацию о том, какие изменения следует внести.
You didn't seem to want that book. Кажется, ты не хотел ту книгу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!