Примеры употребления "bolting lug" в английском

<>
Or like bolting off with the Angel Tablet, then losing it 'cause you didn't trust me? Или за то, что сбежал с Ангельской Скрижалью, и потерял ее, потому что не доверял мне?
I used to lug the band's equipment before we had roadies, way back in the day. Когда мы только начинали, и у нас ещё не было роуди, я сам таскал оборудование группы.
Needless to say, the fact that no other witnesses recalled such a striking figure bolting down the street did raise a few eyebrows. Факт того, что больше никто не видел столь яркую фигуру на улице, вызывает подозрения.
How do you melt a lug wrench? Как можно расплавить гаечный ключ?
But the desire to punish the British, if only to deter other member states from bolting, is surely also a contributing factor. Впрочем, желание наказать британцев с единственной целью остановить бегство других членов ЕС, несомненно, будет лишь способствовать этому бегству.
You and the big lug have another little spat? Вы со здоровяком опять что-то не поделили?
“It’s not simply bolting more mechanisms on what we already have,” said Laland. «Дело не в том, чтобы прикручивать все больше механизмов к тому, что уже имеется, — сказал Лаланд.
Yeah, yes, I hurt The darn thing trying to loosen a lug nut, and. Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и.
So what's up with you, you big lug? Как дела, недотёпа?
So when I picked this big lug up, he didn't know a thing. Когда я нашел этого недотепу, он ничего не умел.
Hey, can you hand me the lug wrench? Эй, можешь передать мне колесный ключ?
You wouldn't lug a package up the escalator. Багаж не потаскаешь по эскалаторам.
Yeah, at least annabel can say that sal's a big, sweet lug. Да, Аннабель хотя бы может показать, что Сал большой, милый недотёпа.
Seamus McClaren, builder of the McClaren house, grew up right next to Edinburgh Castle, notable for its laird's lug. Шеймус МакКларен, строитель дома МакКларена, вырос рядом с Эдинбургским замком, известным своим "ухом лорда".
I heard they unscrew our lug nuts at night and eat them at brunches. Я слышал, что они откручивают наши гайки по ночам и едят на свой людской обед.
Let me go, you big lug head! Отпусти меня, тупорылая башка!
It was a lug wrench next to the boiler. Гаечным ключом, он лежал в котельной.
Back when I was the lunch lady at East Northumberland High I stretched munch menues to lug around a pack like that. Помнится, когда я работала в столовой в Восточной Нортумберлендской школе, я вот так же набивала его рюкзак нашими меню.
The darn thing trying to loosen a lug nut, and. Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и.
5/The filament lamp shall be rotated in the measuring holder until the reference lug contacts plane C of the holder. 5/Лампа накаливания должна поворачиваться в измерительном патроне до тех пор, пока контрольный выступ не соприкоснется с плоскостью C патрона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!