Примеры употребления "boil kettle" в английском

<>
He can't boil a kettle. Он не может даже вскипятить воды.
Oh, if ever there was an occasion to boil a kettle! О, не бывало лучше повода вскипятить чайник!
If you boil a kettle with vinegar, it gets rid of the unpleasant residue. Если вскипятить чайник, добавив в воду уксус, можно избавиться от неприятного осадка.
Well, I hope you can boil a kettle. Надеюсь, ты можешь вскипятить чайник.
~ Perhaps you'd boil a kettle. Может быть, вы вскипятите чайник.
You know you're not supposed to boil the kettle. Ты знаешь, что не должна кипятить чайник.
We have to boil the kettle, for you to wash your hands. Мы кипятим чайник, чтобы вы могли помыть руки.
So I'll boil the kettle. Так, я скипячу воды.
You may need to boil water. Вам, возможно, придется кипятить воду.
Wait till the kettle begins to sing. Подожди, пока чайник не засвистит.
I'll boil you the potatoes. Я сварю тебе картошки.
The pot calls the kettle black. Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.
It made my blood boil to hear that. Я был крайне возмущен это слышать.
Electric kettle Электрочайники
Water will boil if heated enough. Вода закипит при достаточном нагревании.
kettle / tea pot чайник
Boil one egg. Сварите одно яйцо.
Memo to the Congress: To quote that great American social philosopher Oliver Hardy, "Well, here's another nice kettle of fish you've pickled me in!" Заметка для конгресса — цитата великого американского социального философа Оливера Харди: «Ну вот, еще одно хорошенькое дельце, в которое вы меня впутали!»
Boil the news down to a hundred words. Сократи новость до ста слов.
But the establishment's efforts to put a lid on the seething Thai kettle appear untenable. Но усилия стоящих у власти, направленные на то, чтобы накрыть крышкой кипящий тайский котел, оказались тщетными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!