Примеры употребления "bohemian rex" в английском

<>
In 1995, I occupied the territory on Pushkinskaya-10, and while the renovation work had not started, there was a musical and creative club, a Bohemian club, the house of the St. Petersburg Bohemia. В 1995 году я занял территорию на Пушкинской-10, и там, пока не было ремонта, существовал музыкально-артистический клуб, богемный клуб, дом петербургской богемы.
Each senator has expressed skepticism about the nomination of Rex Tillerson, former chairman and CEO of ExxonMobil, for the position of secretary of state. Каждый из них скептически отнесся к выдвижению кандидатуры бывшего председателя и главного исполнительного директора корпорации ExxonMobil Рекса Тиллерсона на должность госсекретаря США.
Temperatures remain below zero and roads are likely to remain snowy and icy. In the lowlands, however, particularly southeast of the Central Bohemian Uplands, there are no problems and roads are mostly dry. Также температура остается отрицательной в низинах, поэтому на дорогах сохраняется снег и лед. В низменности, особенно к юго-востоку от Чешского Среднегорья, наоборот, никаких проблем нет, дороги в основном сухие.
Although these allegations remain unresolved, Rex Tillerson, head of the U.S. State Department, recently confirmed: "I have seen the intelligence reports... Хотя эти утверждения остаются неподтвержденными, глава Государственного департамента США Рекс Тиллерсон недавно заявил: «Я видел отчеты разведки...
Recently he took up the street organ and became St. Petersburg's music man, because he was ready for this complex role with all his Bohemian existence, philosophy and image. Недавно он в руки взял шарманку и стал петербургским шарманщиком, так как созрел для этой сложной роли всем своим богемным существованием, философией и имиджем.
In light of the Cold War-mindset that continues to hold sway in Washington D.C., Rex Tillerson’s confirmation as secretary of state is all the more important. В контексте мысленных установок холодной войны, которые продолжают господствовать в Вашингтоне, подтверждение кандидатуры Рекса Тиллерсона на пост государственного секретаря США обретает все большее значение.
When I died, I was on my way to buy 20 skids at 200 boxes a skid of bohemian lead crystal. Я умер, когда шёл покупать 20 контейнеров по 200 ящиков в каждом, с богемским хрусталём внутри.
The Senate should confirm Rex Tillerson as secretary of state and put the Cold War permanently in the past. Сенат должен утвердить кандидатуру Рекса Тиллерсона на пост госсекретаря и оставить, наконец, холодную войну в прошлом.
I mean, all the different kinds of chairs give the place a kind of bohemian vibe. Я подразумеваю, все различные виды стульев дайте месту своего рода богемский виброфон.
When they were scouting Rex for UT, I already had the drapes picked out for the pool house. Когда они отправили Рекса в ТУ, я выбирала шторы.
Morgan, as in "Morgan who was drunkenly singing Bohemian Rhapsody to the cops last night" Morgan? Морган - это та Морган, которая вчера по пьяни пела копам "Богемскую рапсодию"?
I just figured after everything that happened with Rex and Hannah that you would be hitting the classifieds. Я просто думала, что после всей той заварушки с Рексом и Ханной ты будешь искать другую работу.
These bogus bohemian babies have no idea what a nonviolent direct action is. Эти фальшивые богемные детки понятия не имеют, что значит ненасильственное прямое действие.
Why, I sold me a rex once that weighed upwards of 30 pounds. А как же, однажды я продал Короля, который весил больше 30-ти фунтов.
I'm bohemian and starving, but I can read. Может, я умирающий от голода богемец, но читать умею.
Rex, the walkie-talkie robot. Рекс, радиоуправляемый робот.
A French ship firing upon a Bohemian vessel without provocation? Французский корабль открыл стрельбу на Богемское судно без провокации?
My name is Diabolos Rex, and I am a painter and a sculptor, and a representative for the Church of Satan. Меня зовут Диавол Рекс, я художник и скульптор, и я представляю Церковь Сатаны.
You might be Upper East Side blue blood, and I might be Florida bohemian, but at bottom, the Rhodes sisters are still badasses from the valley. У тебя может быть голубая кровь Верхнего Ист-Сайда, а я - богемой Флориды, но в сущности, сестры Роуд все ещё задиры из Долины.
You think I meant to knock up Lisa Rex? Ты что думаешь, я хотел чтобы Лиза забеременела?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!