Примеры употребления "boat painter" в английском

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
He is a painter. Он художник.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
We had known the painter before he became famous. Мы знали художника до того как он прославился.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
She sat for a famous painter. Она позировала для известного художника.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Likewise, the amateur painter does not increase her or his attractiveness much compared to a van Gogh or a Picasso. Подобным же образом, начинающий художник не намного увеличивает свою привлекательность по сравнению с Ван Гогом и Пикассо.
The boat is lost. Корабль потерян.
Last month, I watched a TV show featuring Han Meilin, a famous painter. В прошлом месяце я смотрел телешоу с участием Хань Мэйлиня - известного художника.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
The poet, painter, and singer may think they do what they do for more high-minded reasons, but scientists know otherwise. Поэт, художник или певец могут думать, что они делают то, что делают из более возвышенных побуждений, но учёные знают, что это не так.
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
Following this reasoning, what makes the poet, the painter, and the singer attractive is uselessness combined with the difficulty of their activity. Развивая дальше эти размышления, можно сказать, что привлекательными поэта, художника и певца делают бесполезные навыки и трудность их деятельности.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
The painter wouldn't leave until he spoke to Harry directly, who picked up the call right away, of course. Маляр не хотел уходить, пока не поговорит лично с Гарри, который, конечно же, сразу поднял трубку.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
Now let me ask you, are you familiar with a painter named Beatriz Amarante? Позвольте спросить, вы знакомы с творчеством художницы по имени Беатриз Амаранте?
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
I was normally a slow and deliberate painter. Обычно я писал маслом медленно и тщательно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!