Примеры употребления "boat gripe" в английском

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Anti-globalization campaigners gripe that the rich are getting richer. Анти-глобалисты жалуются, что богатые становятся еще богаче.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Everywhere people gripe about how teenagers grunt and do not speak. Повсеместно люди выражают недовольство по поводу того, что молодежь сегодня "мычит" вместо того, чтобы разговаривать.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
Gripe and moan. Жалобы и стон.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
She has always had some kind of gripe against me. Она всегда так и норовила нажаловаться на меня.
The boat is lost. Корабль потерян.
And I know that every gripe he has is directed at me and this company. И я знаю, что все его жалобы направлены на меня и эту фирму.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
It seems we are in the same boat. Похоже, мы в одной лодке.
The boat sunk and everyone died. Корабль затонул, и все погибли.
We are all in the same boat Мы все в одной лодке
Boat trailers Лодочные прицепы
Meanwhile, a 35-year-old Sri Lankan asylum seeker died of a suspected heart attack after arriving on an asylum boat at Christmas Island this week. Между тем 35-летний шри-ланкиец, ищущий убежища, умер предположительно от инфаркта после прибытия на лодке с беженцами на остров Рождества на этой неделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!