Примеры употребления "boat ensign" в английском

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
What is our engine status, Ensign? Каково состояние двигателей, мичман?
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Bring the ship about, Ensign, and lay in a course for B 'omar space. Разворачивайте корабль, энсин, и ложитесь на курс в пространство б 'омаров.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
Today Ensign Kim and I will conduct a comprehensive diagnostic of the aft sensor array. Сегодня энсин Ким и я проведём полную диагностику массива сенсоров на корме.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Lieutenant Thomas Eugene Paris, I hereby reduce you to the rank of Ensign. Лейтенант Томас Юджин Пэрис, настоящим я понижаю вас до звания энсин.
The boat is lost. Корабль потерян.
You're a cocky son of a bitch, aren't you, Ensign? А ты задиристый сукин сын, да, энсин?
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
Did anyone see Ensign Norwich last night? Кто-нибудь вчера видел младшего лейтенанта Норвича?
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
Ensign William Adama, reporting for flight duty, sir. Энсин Уильям Адама для прохождения службы прибыл, сэр.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
Is that clear Ensign? Вам ясно, мичман?
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
The ensign suffered an epidural hematoma. У мичмана возникла эпидуральная гематома.
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
Thank you, ensign Albers. Спасибо, прапорщик Альберс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!