Примеры употребления "blue whale" в английском

<>
Virtually gone is the blue whale, the largest creature on Earth. Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле.
This is a plot from Christopher Clark who tracked one individual blue whale as it passed by Bermuda, went down to the latitude of Miami and came back again. Это диаграмма Кристофера Кларка, который следил за одним синим полосатиком: кит прошёл мимо Бермуд, спустился на широту Майами и вернулся обратно.
Virtually gone is the blue whale, the largest creature ever to inhabit the Earth. Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле.
Now after I play back these humpback calls, I'll play blue whale calls, but they have to be sped up because they're so low in frequency that you wouldn't be able to hear it otherwise. Теперь, после того, как вы прослушали зовы горбатого кита, я проиграю вам зовы синего полосатика, но их придётся ускорить, потому что их частота настолько низка, что иначе вы их просто бы не услышали.
The blue whale, the biggest creature that exists on the planet - that is wrong, completely wrong. Синий кит, самое большое живое существо на планете. Это - совершенно, абсолютно неправильно.
But, unlike the surprisingly nippy blue whale, they can't manage much more than about 60ft a day at top speed. Но в отличие от удивительно проворных синих китов, они не могут двигаться со скоростью большей чем 60 футов в день.
The blue whale, it's a dwarf if compared with the real biggest creature that exists on the planet - that is, this wonderful, magnificent Sequoiadendron giganteum. Синий кит кажется карликом по сравнению с настоящим самым большим существом на планете - удивительным, роскошным Секвойядендроном гигантским.
Significant discoveries have included the ability to monitor underwater seismic activity at levels far below the threshold of the land seismic networks; the detection of undersea volcanic activity associated with seafloor spreading and the discovery of the sub-seafloor microbial biosphere; and the distribution and migratory paths of large baleen whales, in particular the blue whale. В контексте значительных открытий следует отметить способность вести мониторинг подводной сейсмической активности на таких уровнях, которые намного ниже пороговых параметров наземных сейсмических сетей; обнаружение подводной вулканической активности, связанной с явлением спрединга морского дна, и микробной биосферы в подповерхностном слое морского дна; распространение и маршруты миграции крупных усатых китов, в частности синего кита.
But that's bad news for leopard seals and Adelie penguins, humpback and blue whales, and many other species, because most organisms in the Antarctic marine ecosystem eat either krill or something that eats krill. Но это плохие новости для леопардовых тюлений, пингвинов Адели, горбатых и синих китов и многих других видов животных, потому что большинство организмов в морской экосистеме Антарктики питается либо крилем, либо чем-то, что питается крилем.
There are still some blue whales. Ещё есть голубые киты.
And then imagine being Bruce Mate's team from OSU, getting up close to a blue whale and fixing a tag on the blue whale that stays, an engineering challenge we've yet to really overcome. А теперь представьте себя в команде Брюса Мейта из университета штата Оригон. Вы должны подобраться к голубому киту и прочно закрепить на нём датчик. Это сложная техническая задача, которую нам необходимо решить.
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
Have you ever seen a whale? Ты когда-нибудь видел кита?
He's a blue blood. Он голубых кровей.
A whale is a sort of mammal. Кит — вид млекопитающих.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
Moreover, whalers do not want to use a large amount of explosive, because that would blow the whale to pieces, while the whole point is to recover valuable oil or flesh. Более того, китобои не хотят использовать большое количество взрывчатого вещества, так как оно разорвало бы кита на куски, в то время как основная цель заключается в добыче ценного китового жира или мяса.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
Did the whale, an orca named Tilikum and nicknamed Tilly, act out of stress at being held captive in a sterile concrete tank? Были ли действия кита, касатки по имени Тиликум и по кличке Тилли, вызваны стрессом, возникшим от содержания ее в качестве пленницы в стерильном бетонном резервуаре?
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!