Примеры употребления "blowout preventer ram" в английском

<>
Another blowout in the same waters 31 years ago, farther south on the Mexican side of the Gulf, turned into the largest peacetime oil spill ever. Предыдущий выброс нефти, произошедший в этих же водах 31 год назад, южнее у мексиканского побережья Мексиканского залива привел к крупнейшему, в мирное время, загрязнению нефтью.
Sweden’s minority Social Democratic government managed to ram through a deal with the opposition to allow a minority government to pass its budget, thus avoiding the gambit by the anti-immigration Sweden Democrats to force new elections. Шведские социал-демократы - правительство меньшинства - сумели договориться с оппозицией, чтобы принять бюджет и тем самым избежать гамбита, который затеяла Демократическая партия Швеции с анти-иммиграционной политикой, чтобы спровоцировать досрочные выборы.
If I was in New York, I would get a blowout at Sally Hershberger's or a facial at Bliss. Если бы я была в Нью-Йорке, то сделала бы укладку в салоне Салли Хершбергер и массаж лица в "Блисс".
Please note that high-speed simulation could require too much RAM and CPU resources of your computer. Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
She's having a blowout garage sale. Она устраивает гаражную распродажу.
Note that high-speed could require too much RAM and CPU resources of your computer. Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
I'm only two days into a blowout, and a single bead of neck sweat could cause a full-on frizz, and then you'd owe me 60 bucks. Я была в химчистке всего два дня назад и всего одна капелька пота с моей шеи может всё испортить, и тогда вы будете должны мне 60 баксов.
RAM: 512MB ОЗУ: 512MB
No, I do not think that Lindsay needs a Brazilian blowout, Ronnie. Нет, я не думаю, что Линдси нужно "Бразильский выпрямитель для волос", Ронни.
128 Mb of RAM or more; 128 Mb оперативной памяти или более;
Lance and his dad were supposedly in the middle of a blowout argument, not sipping Merlot. Лэнс и его отец, видимо, были в самом разгаре бурного спора, не время потягивать мерло.
512 MB RAM (1 GB recommended). 512 МБ RAM (1 Гб рекомендуется).
Yeah, or Nish just wants to scare girls away from the frat blowout. Ага, или просто Ниш хочет отпугнуть девочек от братской пьянки.
Minimum 128MB RAM Минимум 128 МБ оперативной памяти
Uh, I'm late for my blowout at arden 'S. Мм, я опаздываю на свой сеанс к Арден.
It’s a battering ram used by Washington to promote energy security. Это также стенобитный таран, посредством которого Вашингтон продвигает идеи энергетической безопасности.
Oh, I was referring to my blowout, but, yes, I did get a dog. Я вообще говорила о своей прическе, но да, я завела собаку.
Once you identify the amount of Video RAM available, compare it to the game’s minimum specifications and make sure you match or are above this requirement. Сравните этот показатель с минимальными требованиями для запуска игры: параметры вашего процессора должны соответствовать этим требованиям или превосходить их.
Don't miss our year-end blowout sale where we will put you in a new used car! Не пропустите последнюю в году супер распродажу, на которой вы приобретёте новый автомобиль с пробегом!
Make sure your PC has at least 8GB RAM or greater. Убедитесь, что ОЗУ вашего ПК не менее 8 ГБ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!