Примеры употребления "blooms" в английском с переводом "цвести"

<>
While broth boils, friendship blooms. Пока кипит похлёбка, дружба цветёт.
Saguaro only blooms one day a year, for, like, 24 hours. Карнегия цветёт один раз в год, всего сутки.
Earlier this year, huge, foul-smelling blooms of blue algae contaminated drinking water from “Jiangsu’s Jewel,” Lake Tai. В начале этого года огромное по площади и дурно пахнущие пятно цветущих синих водорослей привело к загрязнению питьевой воды «жемчужины Цзянсу» озера Тай.
Whale sharks migrate long distances, with their movements probably timed to coincide with plankton blooms and changes in water temperatures. Китовые акулы мигрируют на большие расстояния, и их перемещения, вероятно, приурочены к цветениям планктона и изменениям в температуре воды.
Eutrophication can also increase the risk of algal blooms, some of them consisting of harmful species that cause the death of benthic fauna and wild and caged fish or shellfish poisoning of humans. Эвтрофикация может также приводить к повышению риска цветения водорослей, некоторые из которых включают опасные виды, способные вызвать гибель придонной фауны, а также дикой или содержащейся на огражденных участках рыбы, и к отравлению человека моллюсками.
Water pollution by household and industrial effluent can also reduce oxygen levels in lakes and rivers, contaminate food supplies, cause toxic algae blooms, kill or harm aquatic plants and animals and degrade aquatic ecosystems. Загрязнение воды бытовыми и промышленными отходами может также приводить к снижению уровней кислорода в озерах и реках, загрязнению продовольственных запасов, стимулированию цветения токсичных водорослей, гибели или заболеванию водных видов флоры и фауны и деградации водных экосистем.
Space information is crucial for monitoring, damage evaluation, vulnerability mapping, logistical planning and so forth in emergencies such as flooding, droughts, environmental pollution, fires, landslides, coastal flooding, algal blooms, crop pests, desertification, earthquakes, tornadoes and volcanic eruptions. применительно к таким чрезвычайным ситуациям, как паводки, засуха, загрязнение окружающей среды, пожары, оползни, наводнения в прибрежных зонах, цветение воды, нашествия вредителей культурных растений, опустынивание, землетрясения, торнадо и извержения вулканов.
Changes in sea ice and other patterns such as plankton blooms, river flow timing and volume and large-scale ocean processes have substantial impacts on the Arctic marine ecosystem, as well as on species such as fish, seabirds, marine mammals and polar bears.129 Изменения в протяженности морского льда и другие периодичные явления, как-то: цветение планктона, сроки и объемы изменения речных потоков и крупномасштабные океанические процессы оказывают существенное воздействие на арктическую морскую экосистему, а также на биологические виды рыб, морских птиц, морских млекопитающих и полярных медведей129.
Water delivery and use are being hampered by increasing vegetation growth in the canals, which lessens their carrying capacity; by algae blooms, which lead to deteriorating water quality and sanitary conditions; and by increasing pollution, sediment transport and sedimentation, which affect the operation of hydraulic structures. Прохождению и использованию воды мешают усиливающийся рост растительности в каналах, который снижает их пропускную способность; цветение водорослей, которое ведет к ухудшению качества воды и его санитарного состояния; и увеличивающиеся масштабы загрязнения, переноса осадка и осадкообразования, которые отражаются на эксплуатации гидросооружений.
This tree, which blooms brilliantly but briefly each year, will remind us that life is precious and we need to live each day out loud, and never forget how lucky we are to have this family that you will always be part of, where you live in our hearts, forever. Это дерево, цветущее каждый год, будет напоминать нам, как ценна жизнь, и мы будем жить каждый день на полную катушку, и никогда не будем забывать, как счастливо быть частью семьи, в которой ты живешь в наших сердцах, навсегда.
Her azaleas are in bloom. Ее азалии в цвету.
Black dahlias are in bloom. Чёрные георгины как раз цветут.
May a hundred flowers bloom! Пусть цветёт сотня цветов!
The smell of wisteria in bloom. По запаху цветущей глицинии.
The linden trees are in bloom. Липы в цвету.
Tiger lillies bloomed in the garden. В саду цвели тигровые лилии.
And all the wildflowers are in bloom. И полевые цветы кругом в цвету.
Cherry trees are now in bloom in Washington. В Вашингтоне сейчас цветёт вишня.
The Peach Trees are in their full bloom. Персиковые деревья все в цвету.
The cherry trees are in full bloom now. Вишни сейчас в полном цвету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!