Примеры употребления "bling" в английском

<>
Переводы: все15 шик4 побрякушки2 другие переводы9
Plus, the man did like his bling. К тому же, он любил шиковать.
Baste me in bling and call me Bulgari. Посыпайте меня бриллиантами и зовите Булгари.
Look at the new bling on the door and windows. Посмотри на новые задвижки на двери и окнах.
Well, they had crappy taste in bling, that's for sure. Ну, у них был дерьмовый вкус на украшения, это точно.
Cell phones, hats, rings, and bling, take it off and put it in the basket. Мобильные, кепки, кольца, железки - снять и в корзину.
You take his bling, you jack him for his ride, you maybe even bust his kneecaps. Ты забираешь его цацки, ты повысил ставки, возможно сломал его коленные чашечки.
First things is we see something must be happening when P. Diddy vows to tone down his bling. Во-первых, что-то должно произойти, ведь Пи Дидди поклялся стать менее гламурным.
Women want to reconcile achievement and traditional feminine grace and therefore prefer to buy diamonds that sparkle, but don’t have too much bling. Женщины хотят соединить новейшие достижения с традиционным женским изяществом, поэтому они предпочитают покупать блестящие ювелирные украшения, но при этом стараются выглядеть довольно скромно.
Or, maybe he took a look at the picture thread dedicated to ARs with flat dark earth-colored accessories and decided he needed something with a little more bling to it. А может, он посмотрел другую ветку, посвященную винтовкам с черными принадлежностями, и решил, что ему нужно нечто более прикольное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!