Примеры употребления "blind dates" в английском

<>
She's written an article about blind dates. Она написала статью о свиданиях вслепую.
Harry went on a blind date. Гарри ходил на свидание вслепую.
Have you ever been on a blind date? Вы когда-нибудь ходили на свидание вслепую?
Because the last time you set me up on a blind date, I had to handcuff the guy within 20 minutes. Потому что в прошлый раз, когда ты устроила мне свидание вслепую, мне пришлось одеть на парня наручники уже через 20 минут.
I once when on a blind date, and the guy's hairpiece fell into the soup, and then he just kept on eating like it never happened. Однажды я пошла на свидание вслепую, и парик этого парня упал в суп, а он продолжил есть, как будто ничего не случилось.
Nine months later, after that day on snot rock, I had the only blind date in my life with a seven and a half foot elephant called Kanchi. Через 9 месяцев после того дня на сопливом камне, у меня было единственное свидание вслепую за свою жизнь с двухметровым слоном по имени Канчи.
Just before his retirement, Thorne and film producer Lynda Obst, whom he'd known since Carl Sagan set them up on a blind date three decades earlier, were playing around with an idea for a movie that would involve the mysterious properties of black holes and wormholes. Как раз перед своим уходом на заслуженный отдых Торн и кинопродюсер Линда Обст (Lynda Obst) — он знает ее с того момента, когда Карл Саган (Carl Sagan) тридцать лет назад специально для них устроил свидание вслепую — обсуждали эту идею применительно к кино, в котором бы речь шла о таких загадочных вещах, как черные дыры и пространственно-временные тоннели (wormholes).
Love is blind. Любовь слепа.
It is not easy to commit dates to memory. Запоминать даты непросто.
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
The cathedral dates back to the Middle Ages. Это средневековый собор.
He is blind to his own defects. Он не слеп к своим недостаткам.
This temple dates back to 780. Этот храм числится 780-тым годом.
In many places blind persons sell lottery tickets. Во многих местах слепые люди продают лотерейные билеты.
This oil painting dates from the 17th century. Эта картина маслом датируется XVII веком.
He was blind from birth. Он был слеп с рождения.
No one can have three different birth dates. Ни у кого не может быть три разных даты рождения.
Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see. Доброта - это язык, который глухие могут слышать, а слепые могут видеть.
This custom dates from the Edo period. Это обычай берёт начало в периоде эдо.
He's as blind as a bat. Он слеп, как крот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!