Примеры употребления "blackjack strategy" в английском

<>
Like in blackjack. Как в блэк-джеке.
Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction. Наша дипломатия и военная стратегия явно противоречили друг другу.
Bedpans and blackjack? Туалетные утки и блек-джек?
Hope is not a strategy. Надежда - это не стратегия.
You hitting him with a blackjack? Лина, ты его ударила дубинкой?
The revolutionary council met to plan strategy. Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию.
Are you back on the blackjack, shooter? Ты опять хлещешь виски, стрелок?
That the planned sales figures are no longer achievable is due to the present market situation as well as to your production strategy. То, что запланированные числа по продаже недостижимы, зависит большей частью от настоящего положения на рынке, а также от Вашей производственной стратегии.
I know how to count cards at a blackjack table. Знаете, я умею считать карты в блэк-джеке.
The company is continuing to implement a growth strategy aimed at further strengthening its position as an industry leader in efficiency and return on investment Компания продолжает реализацию стратегии роста, направленную на укрепление лидирующих позиций в отрасли по показателям эффективности и доходности инвестиций
They're not going to let you anywhere near those blackjack tables, unless you wear these. Они не подпустят вас даже близко к столам для блэк-джека, если вы не наденете это.
The future marketing strategy in your region. Новая стратегия сбыта в Вашем регионе.
How about blackjack? Как насчет блэк-джека?
"Sooner or later, Central Bank will understand that this strategy does not work," said Mr. Grafe and recalled that the government plans to "free float" the ruble by the end of 2015. "Рано или поздно ЦБ поймет, что эта стратегия не работает", - сказал г-н Графе и напомнил, что пустить рубль в "свободное плавание" государство планирует к концу 2015 года.
The target will sit at a blackjack table, and lose at a certain point. Цель будет сидеть за блэкджеком, и проиграет в определенном месте.
"We are very hopeful that this kind of vaccine strategy can finally help the millions of smokers who have tried to stop, exhausting all the methods on the market today, but find their nicotine addiction to be strong enough to overcome these current approaches," Prof Cornell said. "Мы очень надеемся, что такая стратегия применения вакцины может, наконец, помочь миллионам курильщиков, которые пытались бросить, испробовав все методы, имеющиеся на рынке сегодня, но обнаружили, что их никотиновая зависимость достаточно сильная, чтобы преодолеть ее с помощью этих современных средств", - сказал профессор Корнелл.
You two, wait till we get established, then you take down the door and we meet in the middle and get Shane or Blackjack or whoever it is or both. Вы двое, ждите, пока мы их выкурим, потом вы взламываете дверь, и мы встречаемся на середине, берем Шейна или Блэк-джека, или их обоих.
A Republican strategy to counter the re-election of Obama Республиканская стратегия сопротивления повторному избранию Обамы
Harold taught you blackjack and chess. Гарольд научил тебя играть по-крупному.
I will be proposing a new security strategy which will allow us to achieve that aim. Я собираюсь предложить новую стратегию безопасности, которая позволит нам достичь этой цели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!