Примеры употребления "blackface makeup" в английском

<>
You Otto Blackface? Ты Черномазый Отто?
I wash my face every evening to get my makeup off. Я умываю лицо каждый вечер,чтобы смыть макияж.
Even without makeup, she's very cute. Даже без косметики она очень мила.
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. Мне нравится её чувство стиля. Её одежда и макияж всегда хорошо выглядят.
A report filed to the European Commission in 2011 described intersex people as different from transsexual or transgender people, as their status is not gender related but instead relates to their biological makeup, which is neither exclusively male nor exclusively female, but is typical of both at once or not clearly defined as either. Доклад, отправленный в Европейскую комиссию в 2011 году, описывает интерсексуальных людей как отличающихся от транссексуальных или трансгендерных, поскольку их состояние имеет отношение не к гендеру, а к их биологическому строению, которое не соответствует исключительно ни мужскому, ни женскому полу, а типично для обоих одновременно либо не характерно ни для одного из них.
From inside to outside, says Dasgupta, it includes a bladder, restraint system, micrometeoroid/orbital debris protection, insulation, and an external thermal blanket. (BEAM’s precise makeup is proprietary.) По словам Дасгупты, BEAM также состоит из нескольких оболочек, обеспечивающих пассивную безопасность, защиту от микрометеоритов и космического мусора, изоляцию и теплозащиту (более точное описание слоев является коммерческой тайной).
But the signaling cascade and genetic makeup of humans are far more complex and difficult to decipher. Но сигнальный каскад и набор генов у человека гораздо сложнее, и расшифровать его очень трудно.
The demographic, social, and economic makeup of the protests, as well as their timing, demands, and scale were entirely different. У них была совершенно другая демографическая, социальная и экономическая база, а также другие сроки, другие требования и другой масштаб.
Or Bobbie Weiner, who, divorced and broke at 46, parlayed her natural talent for cosmetics into a blazing career as a Hollywood makeup artist, including work on the blockbuster Titanic. Или Бобби Вайнер (Bobbie Weiner), которая в 46 лет, пережив развод и душевный кризис, сумела использовать свой прирожденный талант в обращении с косметикой и сделала головокружительную карьеру гримера в Голливуде, войдя в число создателей многих фильмов, в том числе и «Титаника».
App Events help you understand the makeup of people who engage with your app and measure and reach specific sets of your users with Facebook app ads. События позволяют узнать, кто использует ваше приложение, изучить конкретные группы пользователей и охватить их рекламой на Facebook.
TrueView offers a brand safe, native video-viewing experience with myriad targeting capabilities with deep insight into our content and audience makeup. TrueView предлагает безопасные и эффективные способы повышения популярности видео, а также различные типы таргетинга на основе подробного анализа содержания и аудитории.
Understanding these key metrics can then help you make smart decisions about your overall app strategy and even your advertising strategy as you better understand the makeup of your users. Эти метрики помогут лучше понять состав вашей аудитории и, как следствие, грамотно выстроить общую стратегию развития приложения и его рекламы.
App Events help you understand the makeup of people who engage with your app and measure and reach specific sets of your users with Facebook mobile app ads. События помогают понять, кто использует ваше приложение, а также измерить и охватить определенные сегменты пользователей с помощью рекламы мобильного приложения на Facebook.
App Events will allow you to understand the makeup of people engaging with your app, measure the performance of your Facebook mobile app ads, and reach specific sets of your players with Facebook mobile app ads. События в приложении помогают узнать больше о людях, которые вовлечены в ваше приложение, измерить результативность рекламы мобильного приложения на Facebook и охватить определенные группы игроков с помощью этой рекламы.
use of perfume and makeup will be banned; будет запрещено использование парфюмерии и макияжа;
Just as Europe's ethnic makeup has been changing, so have its laws. По мере того как меняется этнический расклад в Европе, меняются и ее законы.
But that is more difficult when neighboring countries are exploiting the country's heterogeneous makeup to pursue their own hegemonic agendas. Но это не так легко, когда соседние страны используют разнородность страны для преследования своих собственных гегемонических планов.
These traits, however, are affected partly by a leader's genetic makeup and partly by the environments in which the traits were learned and developed. Эти черты, тем не менее, частично находятся под влиянием генома лидера и частично окружения, в котором эти черты приобретаются и развиваются.
Agreeing on the composition of such a council for Europe would be hard, but no harder than it was to agree on the makeup of the ECB's board. Будет непросто согласовать состав такого совета для Европы, но не сложнее, чем договориться о составе правления ЕЦБ.
Well, that was just nerves, there were people watching from the Lion King, didn't expect to see Pumba in full makeup. Ну, было столько переживаний, были люди, смотрящие Короля Льва, не ожидая увидеть Пумбы в полном макияже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!