Примеры употребления "bitter taste" в английском

<>
Переводы: все11 горький вкус5 горький привкус3 другие переводы3
That one had a bitter taste. У того яйца был горький вкус.
But the battle - and even the victory - has left a bitter taste. Но сражение - и даже победа - оставили горький привкус.
This coffee has a bitter taste. У этого кофе горький вкус.
But the imprecision of the agreements reached at the summit in Toronto in June has left political leaders with a bitter taste in their mouths. Но расхождения в соглашениях, достигнутых на июньском саммите в Торонто, оставили у политических лидеров горький привкус на губах.
It serves only to mask bitter taste. Он служит только чтобы скрыть горький вкус.
Many conflicts took place between the latter and the rest, and the great empire's colossal collapse left a bitter taste in the mouths of all. Между турками и остальными народами произошло множество конфликтов, и колоссальный крах великой империи оставил у всех горький привкус.
I feel the bitter taste of tears upon my tongue. Я чувствую горький вкус слез на моих губах.
Poverty has a bitter taste, but it is a flavor they are born to. У бедности горький вкус, но это вкус, который им привит с рождения.
That champagne must have a bitter taste to it. Шампанское, должно быть, немного горчит.
To he who is sick, honey has a bitter taste. Больному и мёд горек.
Because of the bitter taste, this isn &apos;t too sweet. Из-за горечи он не слишком сладкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!