Примеры употребления "bites" в английском с переводом "укусить"

<>
Don't come complaining to me when it bites you. Если укусит - не жалуйся.
Don't come near to the bulldog in case it bites. Не подходи близко к бульдогу, вдруг укусит.
It is said that, if a snake bites him snake gets poisoned. Поговаривают, если змея укусит его, то отравится.
Ok, I'm going to continue spelunking through the various online sites, see if anything jumps up and bites me. О, я продолжу погружение в глубины разных сайтов, вдруг что-нибудь выпрыгнет оттуда и укусит меня.
“A snake charmer told me that if a snake bites you, bite it until it is dead and nothing will happen to you,” Salmodin explained to the BBC. «Заклинатель змей мне сказал, что если вас укусила змея, ее надо укусить в ответ, и тогда ничего не случится", - объяснил Салмодин BBC.
The dog bit my hand. Собака укусила меня за руку.
Ah, there's one biting. Ишь, одна укусила.
I bit his fingers one time. Я однажды укусила его за палец.
Okay, so bite, smile, and spit. Хорошо, укуси, улыбнись, и сплюнь.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
The city bit him like a fox. Город укусил его, как лисица.
Bite me and get it over with. Укусите меня и уходите.
Gromit, how dare you bite my be? Громит, да как ты посмел укусить мою возлюбленную?
And I thought, she's about to bite. Я подумал, что она собирается меня укусить.
Have you been bitten by a stray dog? Вас укусила бездомная собака?
You look like you got bitten by a piranha. Ты выглядишь, как будто тебя укусила пиранья.
And a few mutts that bark long before they bite. И нескольких дворняг что лают до того как укусить.
And you can see, he's not trying to bite. И вы можете видеть, что он не пытается укусить её.
But she'll still bite if she gets the chance. Он он все еще может укусить, если получит такой шанс.
If you go near a camel, you risk being bitten. Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!