Примеры употребления "bitch up" в английском

<>
I'm setting that bitch up. Я подставлю её.
What's the dumb bitch up to? Что она делает, идиотка?
Shit, you couldn't warm this bitch up first? Чёрт, ты не мог сперва разогреть эту колымагу?
We are gonna blow that son of bitch up. Мы собираемся взорвать этого сукиного сына.
'Cause if it is, you better shut your bitch up. Потому что если это так, то тебе лучше заставить ее заткнуться.
Well, the son of a bitch up and died on me. Оказывается, сукин сын сын взял и умер.
I think we really helped mess this poor son of a bitch up. Похоже, мы подпортили бедолаге жизнь.
Readers replied to her story with a viral meme called “Smack the bitch up,” which had been around for years. Читатели ответили ей с помощью получившего огромную популярность в сети мема под названием «Ударь стерву как следует», и он существует уже несколько лет.
Idiot, I've forgotten that two-timing bitch. Дурак, я забыл об этой неверной сволочи.
Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom. Мэри, такая сука, прикрывалась хвастовством, чтобы удивить Тома.
These aren’t real people, of course we understand that these are archetypes of the noir genre: a fatalistic bitch, an overconfident gambler, a detective who falls into a sex “honey trap”, and a corrupt parasitic senator. Это ж не люди, мы же понимаем, что это архетипы нуара: роковая сучка, слишком уверенный в себе игрок, угодивший в "медовую ловушку" секса детектив, коррумпированный упырь-сенатор.
That's the most romantic picture of a guy who might be kissing someone who might look like me, but he didn't because he has a hot british girlfriend who seems like kind of a bitch, but is kind of cooler than I will ever be. Это самая романтическая фотография, на которой парень, возможно, целует кого-то, похожего на меня, но это не так, потому что у него уже есть горячая английская подружка, которая похожа на стерву, но круче, мне такой не стать.
We're going to dismantle that bitch. Мы сравняем эту стерву с землей.
Don't be a bitch, okay? Не будь стервой, ладно?
Did you think we were going to sit and wait for the old bitch to die? Думаете, мы должны были сидеть и ждать смерти старой грымзы?
Well, just acting really sweet one second, and then morphing into an entitled bitch the next. Ну, просто в одну секунду она очень милая, и затем в следующую секунду превращается в полную стерву.
All on the word of one little white-trash bitch. И все из-за слов этой нищей наркоманки.
Sorry I was such a bitch before. Извините, что я была такой стервой.
I called her a mean son of a bitch, and she took it all weird. Я пытался разбудить в ней стерву, а она восприняла это как-то странно.
Look, I'm not trying to be a bitch here. Слушай, я не строю из себя стерву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!