Примеры употребления "bit shank shoulder" в английском

<>
Mike comes back with a bit of chip on his shoulder, and we soon find out that it's not the Mike that knew in the first half of the season. Майк возвращается, раздраженный, с чувством обиды, и скоро мы понимаем, что это уже не тот Майк, каким он был в первой половине сезона.
Then, perhaps that bit of a chip on my shoulder has done some good. Значит, это моё шило в одном месте всё-таки принесло пользу.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
shank рулька
He patted me on the shoulder with a smile. Он улыбнулся и постучал меня по плечу.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
Shank or be shanked. Прирежь или будь прирезанным.
Tom has a pain in the shoulder. У Тома болит плечо.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Pea tendrils are too delicate to serve with the lamb shank! Ростки гороха слишком нежные, чтоб подавать их с бараниной!
She rested her head on her mother's shoulder. Она положила голову на плечо её матери.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
You know, I found a blunt, a lighter, and a shank made out of Jolly Ranchers. Знаешь, я нашла косяк, зажигалку и заточку, слепленную из карамелек.
He placed his hand on my shoulder. Он положил руку мне на плечо.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
I don't trust Shank. Я не доверяю Шэнк.
He patted his brother on the shoulder. Он похлопал брата по плечу.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
Well, the question is this - why would you use a prison shank outside of prison? Хорошо, вопрос в том, почему тюремный сторож убит за пределами тюрьмы?
He tapped me on the shoulder. Он похлопал меня по плечу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!