Примеры употребления "bit interleave" в английском

<>
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
He knows it, and he doesn't care a bit. Он знает это и его это нисколько не заботит.
I think the soup needs a bit of salt. Думаю, супу не хватает щепотки соли.
The things he says are not the least bit important. То, что он говорит, совершенно не имеет значения.
The dog bit my hand. Собака укусила меня за руку.
He is every bit a politician. Он — политик во всём.
I bit my tongue until it bled. Я до крови прикусил свой язык.
Her bad face doesn't scare me even a bit. Её рожа меня нисколечки не пугает.
He's a bit of a drunkard. Он выпивает.
There is quite a bit of water remaining. Осталось ещё немало воды.
This pork is a bit off. Эта свинина какая-то странная.
It was a delightful bit of nonsense. Это была восхитительная чушь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!