Примеры употребления "birds eye maple" в английском

<>
What are the "Life" magazine closing dates for Birds Eye? Когда журнал "Лайф" закрывает даты на рекламу курицы?
Does the watch say "Birds Eye" on it? На часах написано "Птичьи глаза"?
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
The little maple leaf onesie. Комбинезончик с кленовым листком.
Birds are natural enemies of insects. Птицы - естественные враги насекомых.
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
And I'm pretty sure this is a bad dream, but right now, I could eat about 30 maple doughnuts. Я уже поняла, что это дурной сон, но сейчас я бы могла съесть - 30 пончиков с кленовым сиропом.
The birds settled on the branches. Птицы сидели на ветках.
My eye has swollen up. У меня глаз распух.
It's like maple syrup, all sticky and sweet. Это как кленовый сироп, всё липкое и сладкое.
Kill two birds with one stone. Убить двух зайцев одним выстрелом.
Far from eye far from heart. С глаз долой — из сердца вон.
I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy. И понял, что мне нужна девушка, у которой случайно выпадает жвачка изо рта, которая приклеивает прокладку на коленку, и которая печёт вкуснейшие батончики с кленовым сиропом, просто что бы меня порадовать.
Birds fly in the sky. Птицы летают в небе.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
Pancakes with maple syrup. Оладьи с кленовым сиропом.
Birds build nests of twigs. Птицы вьют гнезда из веток.
She gave me the fish eye. Она посмотрела на меня с подозрением.
There's a maple syrup cartel? Существует картель кленового сиропа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!