Примеры употребления "biomass" в английском

<>
wind energy, recycling, biomass, solar cells. ветровая энергия, утилизация, биомасса, фотоэлементы.
Firing installations for wood and other biomass fuels; установки для сжигания древесины и других видов топлива из биомассы;
This is what we call the biomass pyramid. Это - то, что мы называем пирамидой биомассы.
Biomass, on the other hand, has several advantages. С другой стороны, биомасса обладает рядом преимуществ.
But you can imagine the biomass that represents. и вы можете представить колоссальные размеры этой биомассы.
Analyse trends in clover biomass and ozone injury development (1993-2003); Анализ тенденций изменения биомассы клевера и повреждений, наносимых озоном (1993-2003 годы);
Biomass energy, however, is the victim of unfair competition from fossil fuels. Энергия биомассы, однако, не используется в должной мере из-за "нечестной конкуренции" со стороны ископаемых видов топлива.
Analysis of trends in clover biomass and ozone injury development (1993-2003); анализа динамики изменения биомассы клевера и повреждений, наносимых озоном (1993-2003 годы);
In some places up to 10 times larger biomass inside the reserves. В некоторых резервах увеличение биомассы достигает 10 раз.
Carbon sequestration in standing biomass caused by additional nitrogen inputs is comparatively small. Секвестрация углерода биомассы древостоя в связи с дополнительным поступлением азота составляет сравнительно незначительную величину.
Replacing biomass sources by less destructive energy supplies has thus become increasingly urgent. Замена биомассы менее пагубными источниками энергии становится насущной задачей.
And India has become a leader in converting biomass and food waste into energy. А Индия стала лидером в преобразовании биомассы и пищевых отходов в энергию.
Biomass reductions in NC-S clover were frequently around 20 % at many Italian sites. На многих итальянских участках нередко сокращение биомассы клевера NC-S составляет около 20 %.
Most of the biomass in the ocean is made out of creatures like this. Основная биомасса мирового океана представлена созданиями, подобно этим.
Yet mean biomass reductions of greater than 10 % were recorded in clover in these regions. Однако среднее сокращение биомассы в размере более 10 % было зарегистрировано для клевера, произрастающего в этих регионах.
In recent years there has been considerable progress in estimating stand biomass and growth trends. В последние годы был достигнут значительный прогресс в оценке биомассы древостоя и тенденций ее роста.
Such systems are also very appropriate for the optimal utilisation of biomass (WISDOM by FAO). Такие системы также чрезвычайно важны для обеспечения оптимального использования биомассы (система ФАО " УИСДОМ ").
Almost four in five Africans rely for cooking on solid biomass, mainly wood and charcoal. Почти 80% африканцев готовят еду на твёрдой биомассе, используя в основном древесину или древесный уголь.
Desertification, erosion of agricultural land and biomass accumulation in boreal forests are of particular concern. Особую обеспокоенность вызывают опустынивание, эрозия сельскохозяйственных угодий и накопление биомассы в бореальных лесах.
Inorganic salts, such as potassium sulphates, chlorides and carbonates, increase depending on the biomass type. В зависимости от вида сжигаемой биомассы при этом увеличивается количество образующихся неорганических солей, таких как сульфаты калия, хлориды и карбонаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!