Примеры употребления "bing crosby theater" в английском

<>
I was at the theater. Я был в театре.
In order to provide these services, Bing receives data from these and other partners that may include date, time, IP address, a unique identifier and other search-related data. Для этих целей службы Bing получают от таких партнеров информацию, которая может содержать в себе дату, время, IP-адрес, уникальный идентификатор и другие данные для поиска.
It was JR's sister-in-law Kristin (played by Mary Crosby) who shot him. Это была свояченица J.R., Кристин (в исполнении Мэри Кросби), которая стреляла в него.
Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore. Папа, я брошу театр и не буду больше петь.
Because the URL of the Bing search results page contains the text of the search query you entered (which could include names, addresses, or other identifying information), the destination website will be able to determine the search term you entered. Поскольку URL-адрес страницы результатов поиска Bing содержит текст введенного поискового запроса (который может включать в себя имена, адреса и другую идентифицирующую информацию), целевой веб-сайт может определить введенные ключевые слова для поиска.
I talked to Crosby, and it seems like he was understanding of my position. Я говорил с Кросби, и мне показалось, что он понимает мою позицию.
At the theater, Kathy changed seats with her mother. В театре Кэти поменялась местами со своей матерью.
To help protect your privacy, we do not use the data collected through the Bing Experience Improvement Program to identify or contact you, or target advertising to you. Чтобы защитить вашу конфиденциальность, мы не используем информацию, собираемую в рамках программы улучшения качества работы Bing, для установления вашей личности, связи с вами или предоставления вам целевой рекламы.
Crosby, are you aware that for 30 years I worked at the nonprofit helping kids get health care. Кросби, известно ли тебе, что 30 лет я отдала некоммерческой организации, которая помогала детям получать медобслуживание.
He adores going to the theater. Он обожает ходить в театр.
The Maps app provides location-based services and uses Bing services to process your searches within the Maps app. Приложение «Карты» предоставляет службы на основе местоположения и использует для обработки поисковых запросов внутри приложения «Карты» службу Bing.
Father Alton Crosby is doing it. Ее проводит отец Элтон Кросби.
I have two passes to the Imperial Theater. У меня два билета в Императорский Театр.
Bing's Search History service provides an easy way to revisit the search terms you've entered and results you've clicked when using Bing search through your browser. С помощью службы журнала поиска на платформе Bing можно легко увидеть ранее введенные поисковые запросы и выбранные результаты поиска в вашем браузере.
Crosby, come on, can we not have another conversation about mixing boards? Кросби, хватит, мы можем больше не говорить о микшерном пульте?
I'm going to the theater on the corner. Я иду в театр на углу.
To translate the site, copy and paste the URL (www.portforward.com) into a translation tool, such as Bing Translator. Чтобы перевести этот сайт, скопируйте URL-адрес (www.portforward.com) и вставьте его в средство перевода, например в Bing Translator.
Crosby, what do you do with eights? Кросби, что бы ты сделал с восьмёрками?
Let's go to the theater early so that we can get good seats. Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места.
The articles, text, photos, maps, videos, video players, and third-party material available on Bing and MSN are for your noncommercial, personal use only. Статьи, тексты, фотографии, карты, видео, проигрыватели видео и сторонние материалы, доступные в Bing и MSN, предназначены исключительно для личного некоммерческого использования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!