Примеры употребления "big-leaf magnolia" в английском

<>
I live in a big city. Я живу в большом городе.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
His shift at the Dixie Stop, Magnolia Breeland. Смена в "Дикси стоп", за Магнолией Бриланд.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
I cannot believe that you would have Susie Collins close up her shop so that Magnolia can't get her hair done. Не могу поверить, что ты убедила Сюзи Коллинз закрыть салон, только чтобы Магнолия не сделала причёску.
Why are your ears so big? Почему у тебя такие большие уши?
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
He rents an apartment at 20 Magnolia Court in Oceanside. Он снимает квартиру на Магнолия Корт, 20 на Оушенсайд.
Mosquitoes in Minnesota are as big as storks. Комары в Миннесоте большие, как аисты.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
Magnolia, what happened to your choral group trip to Jackson? Магнолия, что случилось с поездкой хора в Джексон?
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
In its most recent report on the global trade in illegal drugs, the US State Department stressed the increase in coca leaf crops in Peru and Bolivia last year. В своем последнем отчете по глобальной торговле запрещенными наркотиками Госдепартамент США подчеркнул рост урожая коки в Перу и Боливии в прошлом году.
I will make an infusion of magnolia and mimulus. Я сделаю настойку из магнолии и губастика.
The jeweler mounted a big pearl in the brooch. Ювелир поместил в брошь большую жемчужину.
If Western Europe took a leaf from the US, it would be more peaceful within its own borders and better able to use the talents and leadership of its Turkish, Algerian, Caribbean, and other immigrants. Если бы Западная Европа взяла пример с США, ей было бы спокойно в ее собственных границах, и она бы лучше смогла использовать талант и способности к руководству своих турецких, алжирских, карибских и других иммигрантов.
Lemonade, as long as you and Magnolia give her a chance, I don't care what anyone else thinks. Лемон, пока ты и Магнолия даете ей шанс, меня не волнует, что думают другие.
That house is big. Тот дом большой.
Sadat would, of course, continue to champion the Palestinian cause as the heart of an Arab consensus and sometimes as a fig leaf for his own Egypt-focused foreign policy. Конечно, Садат продолжал поддерживать дело палестинского народа как основу арабского консенсуса, а иногда и прикрытие для его собственной сосредоточенной на Египте внешней политики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!