Примеры употребления "big sister" в английском

<>
Переводы: все11 старшая сестра8 другие переводы3
Yer big sister will listen to you later. Старшая сестра потом тебя выслушает.
Katy's sister, Angela, she's a legit big sister. Анджела, её родная старшая сестра Энджи может принести ей.
Is there something between a foster parent and a big sister? А есть что-то между старшей сестрой и приемными родителями?
I'm in a mentor program for little girls, kinda of like a big sister thing. Я попала в программу наставников для маленьких девочек, своего рода старшие сестры.
Julianna’s special birthmark might set her apart from others, but with hair just like big sister Jessalyn’s, the baby fits right in with her family. Родимое пятно Джулианны делает ее особенной, однако цвет волос у нее вполне в духе семьи - такой же, как у ее старшей сестры Джессалин.
Because big sisters are always supposed to support their little sisters. Потому что старшие сестры всегда должны помогать младшим сестрам.
He takes his big sister's car out on the street for a race. Он берет машину старшей сестры и гоняет на ней по улице.
You hurt my big sister's feelings, and then she went and volunteered at a women's prison, and they beat her up good. Ты ранил чувства моей старшей сестры, она пошла добровольцем в женскую тюрьму, где её хорошенько избили.
[Chinese] "Big sister Wong," Washburn, Wong, same difference. [Китайский] "Большая сестра Вон" Уошборн или Вон - какая разница?
"Big sister Wong, can I sing you a song that my mom sang for me before she was swallowed in the earthquake?" "Сестра Вон, можно я спою тебе песню, которую мне пела моя мама до того, как её поглотило землетрясение?"
Despite that revenues from crude oil exports is always huge in the case of Saudi Arabia, SABIC's total revenues were around 15% in comparison, i.e. not so tiny relative to the big sister. Несмотря на то, что в случае с Саудовской Аравией доходы от экспорта нефти всегда очень высокие, совокупный доход SABIC по сравнению с ними составлял примерно 15%, а это весьма высокий показатель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!