Примеры употребления "big plus" в английском

<>
This is a big plus for sustaining economic recovery. Это большой плюс для устойчивого восстановления экономической активности.
Impressive scores on financial-market development, labor-market efficiency, and several aspects of business sophistication are also big pluses for America’s consistently high rankings in the WEF’s global tally. Впечатляющие баллы за развитость финансовых рынков, эффективность рынка труда, отдельные аспекты развитости бизнес-среды, всё это тоже большие плюсы, помогающие Америке стабильно занимать высокое место в глобальном индексе ВЭФ.
I don't have the migraines any more, so that is a big, huge plus. Больше не беспокоит мигрень, а это большой, огромный плюс.
which includes eight rich countries, ten developing countries (mainly the big ones, such as Brazil, China, India, and South Africa), plus a representative of the IMF/World Bank and one from the European Union. Г-20 включает в себя восемь наиболее развитых стран, десять развивающихся стран (в основном самых крупных, таких как Бразилия, Китай, Индия и Южная Африка), и по одному представителю от МВФ/Всемирного Банка и от Европейского Союза.
And rich countries agreed to meet more regularly with the poorer countries in a new group called the G-20: which includes eight rich countries, ten developing countries (mainly the big ones, such as Brazil, China, India, and South Africa), plus a representative of the IMF/World Bank and one from the European Union. А богатые страны договорились о более регулярных встречах с более бедными странами в рамках нового образования, названного Группой-20. Г-20 включает в себя восемь наиболее развитых стран, десять развивающихся стран (в основном самых крупных, таких как Бразилия, Китай, Индия и Южная Африка), и по одному представителю от МВФ/Всемирного Банка и от Европейского Союза.
Plus twitter and facebook And a big chunk of the deep web. Плюс твиттер и фейсбук, и большой кусок глубокого интернета.
Every surface is covered with mortars, old and new, illumination rounds, cut-away models, tables full of dissected fuzes, and huge 220-mm mortars — the largest ISIS-developed weapons we have seen — plus the massive tube that fires them, as big around as a telephone pole. Везде лежат боеприпасы, новые и старые, осветительные снаряды, макеты в разрезе. Столы завалены разобранными взрывателями и огромными боеприпасами калибра 220 мм. Это самый крупный калибр, созданный инженерами ИГИЛ. Кроме того, там лежали большие трубы, используемые в качестве пусковых установок. Размером они были с телефонный столб.
I love the larger displays of the iPhone Plus line and Android units like Google’s Pixel 2 XL, but the phones are too frickin’ big. Мне нравятся крупные дисплеи линейки iPhone Plus и Android, такие как Pixel 2 XL компании Google, но эти телефоны слишком большие.
Yeah, they're attracted to the heat when they're cold, plus, they got collapsible vertebrae or some deal, so they can squeeze through a crack yea big, if they're determined. Да, их привлекает тепло, когда они мерзнут плюс, у них раздвижной позвоночник, или что-то вроде, так что они могут протиснутся даже сквозь большую трещину, если понадобится.
I hadn't told Emery he couldn't go to his graduation, plus I had forgotten that Turk still owed me one, and that yesterday we made a water baloon so big that we acually named it. Я не сказал Эмери что он не сможет попасть на выпускной, к тому же я забыл, что мы с Терком не были в расчете, и что вчера мы сделали такой большой водный шар, что даже дали ему имя.
I live in a big city. Я живу в большом городе.
The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books. Католическая библия содержит то же, что и протестантская библия, плюс ещё несколько книг.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Uncle asked: "What is three plus four?" Дядя спросил: «Сколько будет три плюс четыре?»
Why are your ears so big? Почему у тебя такие большие уши?
Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque. Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении.
Mosquitoes in Minnesota are as big as storks. Комары в Миннесоте большие, как аисты.
Prices quoted plus VAT, Packaging & Postage. Эти цены включают в себя НДС, почтовый сбор и стоимость упаковки.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
And ourselves, with our 88 soldiers killed, plus the wounded, the maimed. И мы сами, с 88 убитыми солдатами, и ранеными и покалеченными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!