Примеры употребления "bifocal periscope" в английском

<>
You know he invented the bifocal. Знаете, он изобрел бифокальные очки.
See, we're here, on our way up to periscope depth. Мы здесь и поднимаемся на перископную глубину.
Do you know if she was wearing her bifocal contact lenses at the time of her attack? Вы знаете, были ли на ней ее контактные линзы в момент нападения?
They actually spotted our periscope. Они заметили наш перископ.
Detective, are you aware that in addition to suffering from cataracts, which affected her vision, Ms. Parker also wore bifocal contact lenses? Детектив, осознаете ли вы, что В дополнение к страданиям от катаракты, которая повлияла на ее зрение, г-жа Паркер также носила бифокальные контактные линзы?
U-boat commander would look through his periscope and see only icebergs. Командир подлодки, смотря в перископ, будет видеть только айсберги.
I wouldn't even care if he went periscope up. Меня даже не напрягло бы, что он поднял "свой перископ".
Lifeboat, periscope, anything? Шлюбку, перископ, хоть что-нибудь?
They must've spotted our periscope. Они заметили наш перископ.
Take it to periscope depth. Возьмем его на перископную глубину.
Periscope sighted directly astern! Перископ, прямо за кормой!
Ohh, God, is that a periscope in your pocket, or are you just happy to see me? О, боже, это у вас в кармане перископ или вы просто так рады меня видеть?
Is that a periscope? Это что, перископ?
I bring it back to periscope. Выходим на перископную глубину.
The use of optical or electronic aids (e.g. a periscope, closed-circuit television) to reduce the dead area shall be left out of consideration for the purposes of this requirement. Использование для сокращения " мертвой " зоны оптических и электронных устройств (например, перископа, телевизионной системы, работающей по замкнутому каналу) не должно приниматься во внимание в целях соблюдения настоящего требования.
Firstly, presentations of a general nature that provided a periscope of the situation and problems of the African region, broadly analysing the situation in Africa in general or in specific subregions such as IGAD, the Mano River Union and West Africa, East Africa and the SADC region. Во-первых, выступления общего характера, дающие общее представление о положении и проблемах в африканском регионе, с общим анализом положения в Африке в целом и в конкретных субрегионах, таких, как МОВР, Союз стран бассейна реки Мано и Западная Африка, Восточная Африка и регион САДК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!