Примеры употребления "betroth" в английском с переводом "обручать"

<>
Переводы: все8 обручать7 другие переводы1
I am betrothed to another. Я обручена с другим.
You are monstrous, I'm betrothed. Вы чудовище, я обручена.
One jade each, she betrothed us. По нефриту каждому, она обручила нас.
She allowed me such freedom with herself as only a betrothed woman would allow. Она позволяла мне такие вольности, которые может позволить только обрученная со мной женщина.
That is a photograph of the gentleman - the patriot and hero - to whom I am betrothed. Это - фотография джентельмена - патриота и героя, с которым я обручена.
It's not right for a woman to be so close to a man she's not betrothed to, hmm? Это не правильно для женщины быть так близко к мужчине, она не обручена, а?
My nephew is to be betrothed to the Queen's sister, Katherine, and we are called to London for the wedding. Мой племянник должен быть обручен с сестрой королевы, Кэтрин, мы приглашены в Лондон на церемонию бракосочетания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!