Примеры употребления "betrayer" в английском

<>
Переводы: все15 предатель10 другие переводы5
The betrayer and the betrayed. Предателя и преданного.
Exactly what the betrayer would say. Вот так обычно предатели и говорят.
Everyone wants to be the betrayer. Все хотят быть предателем.
I will be a betrayer of my brothers. Я буду предателем для моих братьев.
Sabine, is it possible that Hamish was your betrayer? Сабина, это возможно, что Хэмиш и был предателем?
Does that make me some kind of race betrayer? Это делает меня предателем в вашей гонке?
When I look at you, I see the face of my betrayer. Когда я смотрю на тебя, я вижу лицо предателя.
Is he a Judas goat, is he a front man, is he a betrayer? Считаете ли вы, что он - провокатор, подставное лицо, действительно ли он - предатель?
'Cause when it goes down, we take our fight to the betrayers. Потому что когда оно заходит, мы боремся с предателями.
The traditional parties on the left, betrayers of socialism, are trying to prevent that approach. Традиционные левые партии, предатели социализма, пытаются предотвратить это проявление.
Betrayed and betrayer together at last. Предан и предан, тот и другой.
I am a liar, a betrayer. Я лгунья, предательница.
She is a betrayer of the church. Она восстала против церкви.
As in Judas Iscariot, the betrayer of Christ. Как Иуда Искариот, который предал Христа.
You have no right to call me betrayer. Ты не имеешь права называть меня изменником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!