Примеры употребления "bestie" в английском

<>
Переводы: все41 лучший друг11 лучшая подруга10 другие переводы20
Is your new bestie Amara? Твоей новой лучше подружке Амаре?
You okay in there, bestie? Как ты там, подруженька?
What do you say, bestie? Что скажешь, подружка?
Is that your bestie Levi? Это твой кореш Леви?
Give me some sugar, bestie. Поддай сахарку, подруженька.
You have my heart, bestie. Моё сердце принадлежит тебе, дружок.
Don't be needy, bestie. Не требуй внимания, подруженька.
I would love to go, bestie. С удовольствием присоединюсь, подруженька.
Come on, bestie, you're up. Ну давай, подруженька, твоя очередь.
Only every monday through friday, bestie. Только с понедельника по пятницу, подружка.
Come on, bestie, back me up. Пойдём, дружок, поможешь.
Come on, bestie, let's see some skin. Ну же, подруженька, оголись хоть чуть-чуть.
I didn't mean to badmouth your bestie. Я и не думал чернить твоего друга.
I want to hang with my new bestie, Barb. Я хочу потусить со своей новой подружкой Барбарой.
Being in the throws of passion with your bestie? Как оказалась в страстных объятиях своей подруженьки?
Faith didn't even leave a voicemail for her bestie. Фейт даже голосовое сообщение не оставила подружке.
And, then, hopefully, we can find out whose bestie this guy is. Надеюсь, мы с ним сможем выяснить, чей друг этот парень.
Which is hilarious because obviously, as bestie FFs, I already know your answer. Прикольно, ведь мы с тобой друзья не разлей вода, так что я уже знаю твой ответ.
Many of the voters believe that your little bestie is somehow behind the break-up. Многие избиратели верят, что ваша маленькая бестия стоит за этим разрывом.
Maybe we can't use the wedding to launch your senate campaign, but your public support of your broken-hearted gay bestie will endear you to the northern Virginia liberals all the same. Возможно, мы не можем использовать свадьбу, чтобы запустить твою сенатскую кампанию, но ваша публичная поддержка вашего убитого горем друга-гея расположит к себе либералов северной Вирджинии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!