Примеры употребления "berlin wall" в английском

<>
Toppling the Arab Berlin Wall Падение арабской Берлинской стены
The hideous Berlin Wall fell. Пала чудовищная Берлинская стена.
By November, the Berlin Wall had fallen. К ноябрю Берлинская стена пала.
I remember the Berlin Wall being built. Я помню, как возводили Берлинскую стену.
I once got through the Berlin Wall. Однажды я проломилась сквозь Берлинскую стену.
The Berlin Wall fell in November 1989. Берлинская стена упала в ноябре 1989 года.
He is being driven past the Berlin Wall. Его везут мимо Берлинской Стены.
People said the Berlin Wall would not fall. Говорили, что берлинская стена не рухнет.
The fall of the Berlin Wall changed all that. Падение Берлинской стены все это изменило.
The fall of the Berlin Wall revived that dream. С падением берлинской стены надежда ожила.
Two decades ago, the Berlin Wall was torn asunder by jubilant crowds. Двадцать лет назад берлинская стена была разрушена ликующей толпой.
And it actually happened again, with the fall of the Berlin wall. И это случилось снова, с падением Берлинской стены.
Comparisons with the period immediately before the Berlin Wall came down are striking. Схожесть нынешней ситуации с ситуацией накануне падения Берлинской стены разительная.
This November will mark the twentieth anniversary of the fall of the Berlin Wall. В ноябре этого года состоится двадцатая годовщина падения Берлинской стены.
November, for example, marks the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall. Например, в ноябре наступает 20-ая годовщина падения "Берлинской стены".
The Communist East glowered over the Berlin Wall at the democratic and capitalist West. Коммунистический Восток грозно смотрел из-за Берлинской Стены на капиталистический и демократический Запад.
Moreover, two decades after the Berlin Wall fell, the spread of democracy has stalled. Кроме того, спустя два десятилетия после падения Берлинской стены распространение демократии остановилось.
The Economic Monetary Union was created before the Berlin Wall came down in 1989. Экономический Валютный Фонд был создан до падения Берлинской Стены в 1989 году.
One merit of the Berlin Wall was that it made obvious where Europe ended. Одной из заслуг Берлинской стены было то, что она ясно показывала, где заканчивается Европа.
WARSAW - One merit of the Berlin Wall was that it made obvious where Europe ended. ВАРШАВА - Одной из заслуг Берлинской стены было то, что она ясно показывала, где заканчивается Европа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!