Примеры употребления "bell knob" в английском

<>
The bell rings at noon. Колокол звонит в полдень.
Twist that knob to the right and the box will open. Поверните ручку, и коробка откроется.
The telephone was invented in 1876 by Bell. Телефон был изобретён Беллом в 1876 году.
But it had low fuel capacity, a head-down, knob- and switch-congested cockpit, a so-so radar, and not much versatility: It wasn’t designed to do much besides intercept and shoot down adversaries who were flying not far from its airfield. Но у самолета была небольшая емкость топливных баков, а, следовательно, малая дальность полета, тесная кабина со множеством кнопок и переключателей на приборной доске, среднего качества РЛС и низкие показатели в плане универсальности.
The bell has not rung yet. Звонок ещё не прозвенел.
To adjust the volume: Rotate the volume-control knob. Регулировка громкости: поверните ручку регулировки.
The bell rings at eight. Звонок звенит в восемь.
He just called me a knob. Он только что обозвал меня бестолочью.
For whom does the bell toll? По ком звонит колокол?
Did he get it from a door knob? Может, он снял его с дверной ручки?
Bell invented the telephone. Бэлл изобрел телефон.
Yeah, but that's just because I screwed his knob back on. Да, но только потому, что я помогла вкрутить его болт в нужную дырку.
What was invented by Bell? Что изобрёл Белл?
Using a chair under the door knob is actually more effective. Подставить стул под ручки двери намного эффективнее.
He came in, and at the same time the bell rang. Как только он вошел, прозвенел звонок.
Master brightness control knob, auto and manual have already been checked. Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены.
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell. Телефон — одно из изобретений предписываемых Александру Грэхему Беллу.
Is this a door knob? Это что, дверная ручка?
When the bell rang, the teacher ended the class. Когда прозвенел звонок, учитель закончил урок.
We're on an operation, ya knob. Мы же на задании, бестолочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!