Примеры употребления "bedroom" в английском

<>
No I mean the master bedroom. Нет, я подразумеваю хозяйскую спальную.
And why are you wearing bedroom slippers? И почему на тебе комнатные тапочки?
You haven't seen the master bedroom? Значит, вы не видели основную ванну?
He went into the bedroom and started sobbing. Он ушёл в ванную и начал рыдать.
Oh, yeah, making bedroom eyes with my ex? Ну да, строишь глазки моему бывшему?
So much for the giant apiary in my bedroom. А вы так хотели устроить пасеку у меня в комнате.
I'm putting the billiards table in your bedroom. Я собираюсь поставить в твою комнату стол для бильярда.
Your bedroom door has a lock on the inside. Дверь комнаты запирается на замок.
You guys, the master bedroom is to your left. Ребята, слева от вас большая гостиная.
It was usually kept in the master bedroom nightstand. Пистолет хранился в тумбочке у кровати.
How come we haven't moved into the master bedroom? Почему мы не переехали в хозяйскую спальную?
Only if you call being stuffed in the bedroom closet "posed". Если можно назвать позой то, что ее сунули в платяной шкаф.
Just so we're clear, I'm taking the master bedroom. Что прояснить ситуацию, я занимаю главную комнату.
I'm living like a vagabond in a teenage girl's bedroom. Я живу как бродяга в комнате несовершеннолетней девочки.
That was the scrap of paper we found in her bedroom grate. От него остался клочок, который мы нашли в камине.
My mom found a whole new bag of clothes in Ali's bedroom. Моя мама нашла кучу новых шмоток в комнате Эли.
Hey, Jerry, can you get me a towel out of my bedroom closet? Эй, Джерри, ты не мог бы принести мне полотенце из стенного шкафа?
What do you say we go into my bedroom and, uh, slow things down? Что ты скажешь насчет того, чтобы мы пошли в мою комнату и, замедлили ход событий?
Anything he wanted to say, he typed up and slipped under my bedroom door. Если хотел что-то сказать, то печатал это на машинке и подсовывал под дверь моей комнаты.
Because I brought this down from our bedroom closet and found his gun missing. Потому что я нашла это в нашей прикроватной тумбочке и увидела, что пистолета нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!