Примеры употребления "bed rest" в английском

<>
Переводы: все10 постельный режим8 другие переводы2
That, bed rest and all your medical care. Да, а еще постельный режим и ваша медицинская помощь.
Bed rest and cold compress is my professional prescription. Постельный режим и холодный компресс - вот моё предписание.
Lots of bed rest, no physical acitvity whatsoever, so let's go. Постельный режим, никакой физической нагрузки, так что давай уже.
You need immediate bed rest, a course of antibiotics, and plenty of fluids. Вам требуется постельный режим, курс антибиотиков и побольше жидкости.
Well, that, bed rest and all the medical care you can give me. Да, а еще постельный режим и ваша медицинская помощь.
You'll have bed rest like the midwife says, and you'll let me take care of you for once. Соблюдай постельный режим, как советуют акушерки, и дай мне позаботиться о тебе хоть раз.
Now, Zed's on bed rest, and Chas is playing family man, so, if you don't mind, leave me to it. И вообще, у Зэд постельный режим, а Чез играет в образцового семьянина, так что, если не возражаешь, оставь меня.
The Subcommittee also noted that knowledge of human health in outer space was being successfully used in standard medical practices, in particular in cases involving long periods of bed rest. Подкомитет отметил также, что знания о здоровье человека в космосе успешно применяются в обычной медицинской практике, в частности в случае длительного постельного режима.
Humans who eat a balanced diet while confined to bed rest for 90 days lose a little more than half of their muscle strength, Griko says. По его словам, нормально питающийся человек, проведя на койке 90 дней, теряет более половины своей мышечной силы.
The study also proved that short-term bed rest diminishes the basal activity of the sympathetic nervous system, but the responses of this system are depressed only if the stimuli affect baroreceptors. Исследование показало также, что кратковременный отдых лежа снижает базальную активность симпатической нервной системы, но ответная реакция системы подавляется только в том случае, если стимулируются барорецепторы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!